Krug tradutor Espanhol
20 parallel translation
Крюгер и Джонс, сэр.
"Sala de Interrogación ASN 14 : 53" Krug yJones, señor. Ex infante de marina.
Джонс, Фидлер, Круг, Вы на низшем уровне. Будете следить за целью.
Jones, Fiedler, Krug están a nivel de la calle siguiendo a los blancos.
По моему сигналу.
- Krug, cuida el perímetro.
Крюг, Джонс, мотайте быстро на 17 этаж.
Krug, Jones, suban enseguida al piso 17.
Крюг, на балкон!
¡ Krug, al balcón!
Крюг, Джонс, скорее к боковому выходу.
¡ Krug, por atrás! ¡ Jones, por el lado!
Ты - Пол Крюг?
¿ Es usted Paul Krug?
Или после тех трех бутылок вина она уже не соображала?
¿ O ya le habían hecho efecto las tres botellas de Krug para entonces?
Дом или Круг, ( прим.марки шампанского )
Dom o Krug,
Миссис ван Ганди пьет только "Кгид".
La Sra. Van Gundy solo bebe Krug.
Предупреждаю, если Krug теплее, чем 13 градусов, я ухожу.
Te advierto, si el Krug está a más de 12.7 grados, me voy.
А второго парня зовут Антон Круг.
Y el otro tipo es Anton Krug.
Согласно договору о ренте, найденному в мерседесе, он был сдан в прокат Энтону Кругу, но ключи были найдены в кармане Вулси.
De acuerdo con el contrato de alquiler encontrado en el Mercedes, fue alquilado a Anton Krug, pero las llaves fueron encontradas en el bolsillo de Woolsey.
Бутылка Krug Brut была заказана в комнату вашего гостя на посетителя во второй половине дня.
Su invitada ha pedido una botella de Krug But para una visita esta tarde.
У "Круга" насчитывалось около 2-х тыс. подписчиков, 700 из которых проживали заграницей.
Krug tenía cerca de 2.000 suscriptores, 700 desde el extranjero.
Я посвящаю его "Кругу".
Para Krug.
Крюг девяносто пятого - удачный год.
Un Krug del 95... una excelente cosecha.
Четыре бутылки Krug Clos d'Ambonnay шампанского, в черных подарочных коробках, шесть десятков белых роз, и пару белых побрекушек от Chopard.
- Sí. Cuatro botellas de champán Krug Clos d'Ambonnay en cajas de regalo negras, seis docenas de rosas blancas, un par de pendientes de perla blanco-hueso en forma de lágrima de Chopard.
Было приятно познакомиться, Эстер Круг.
Un placer conocerte, Ester Krug.
Может, Эстер Круг?
Puede que Esther Krug.