Ku tradutor Espanhol
236 parallel translation
Срочное обращение ко всем рыцарям Ку-Клус-Эйфеля
Mensaje urgente a los caballeros del Ku-Klux-Eiffel.
... замок Рошенуар, штаб рыцарей Ку-Клус-Эйфеля
... De camino al castillo de Rochenoir, la guarida des Chevaliers du Ku-Klux-Eiffel.
Сможет ли Ахиллес противостоять рыцарям
¿ Venceré Achille al Ku-Klux-Eiffel?
В первой серии вы видели рыцарей Ку-Клус-Эйфеля, готовых свернуть горы, чтобы заполучить наследство Ахиллеса Сатурнина.
En la primera parte, los caballeros del Ku-Klux-Eiffel remueven cielo y tierra para apoderarse de la herencia de Achille Saturnin.
Соедините меня с Ку-Клус-Эйфелем
"Pongamé en contacto con el Ku-Klux-Eiffel."
Ахиллес Сатурнин предал Ку-Клус-Эйфель.
" Achille Saturnin ha traicionado al Ku-Klux-Eiffel.
Созвать членов Ку-Клус-Эйфеля на экстренное собрание в три часа на Эйфелевой башне
Reunion excepcional de todos los miembros del Ku-Klux-Eiffel a las tres e la Tour Eiffel. "
Экстренное собрание Ку-Клус-Эйфеля в 3 часа на Эйфелевой башне
Reunión excepcional del Ku-Klux-Eiffel a las tres en la Tour Eiffel. "
Члены Ку-Клус-Эйфеля собираются на первой платформе
Los miembrosdel Ku-Klux-Eiffel se reúnen en la primera plataforma.
– Район Минато, улица Атано, 1, 11.
- Minato Ku, Atanoshu Shi, 1-0-1.
Ку-Клукс.
el Ku Klux.
Ку-Клукс-Клан.
¡ Ku Klux Klan!
Местное отделение Ку-Клукс-клана немедленно осуществило казнь за ужасное преступление.
La sección local del Ku Klux Klan... procederá a la ejecución inmediata del odioso criminal.
Для Ку-Клус-Клана Зелиг... еврей, который мог трансформировать себя... в негра или индейца, был тройной опасностью.
ZELIG INJUSTO CON TRABAJADORES MANTIENE CINCO EMPLEOS Para el Ku Klux Klan, Zelig un judío capaz de transformarse en negro o indio, era una triple amenaza.
Ку!
Ku!
Ку!
Ku
Ку.
Ku
- Ку!
Ku!
- На, теплая. - Ку?
- Toma, es calentita ¿ Ku?
Ку?
¿ Ku?
Вот вывези нас отсюда, а мы тебе - ку.
Mira, tu sacanos de aqui, y entonces habra "ku"
- Ку они хотят.
- "Ku" quieren
- Ку!
- Ku!
- Ку!
- Ku
Ку!
¡ Ku!
Если у меня много КЦ есть, я имею право носить малиновые штаны и передо мной и пацак должен 2 раза приседать, и чатланин ку делать,
Si tengo muchos katse, entonces tengo derecho a vestir pantalones morados y ante mi tanto patsaks como chatlanins tienen que hacer 2 reverencias y hacer ku.
Извините, забыл.
Ku! Perdona, lo olvidé.
Ы-КУ, Ы-КУ, Ы-КУ, Ы-КУ!
Y-KU, Y-KU, Y-KU
Вы извините меня, скрипач, но это элементарное ку!
Perdoneme violinista, pero esto es un KU elemental!
Мама, мама, что я буду делать, ку!
Mama, mama, que voy a hacer yo, ku!
Ну, ку!
Venga, ku! ku!
А ты говоришь ку!
Y decías que ku!
Ку.
Ku.
- А я его еще больше, ку.
- ¡ Y yo le ku aun mucho más! .
Два раза ку.
Dos veces ku.
- Ку!
- Ku! Ku!
Номер своего телефона думай, ку.
Piensa en tu número de teléfono, ku.
Поймайте их.
Cójalos. Ku!
Гадюшник с колесиками сюда.
La ratonera con ruedas para acá. Ku!
Стренджерс ин зе ку...
Strangers in the ku...
- Ку или не ку?
- Ku o no ku?
Ку, дядя Вова.
Ku, tío Vova.
Уэф, ты как хочешь, а я их на Альфу ку. Кю!
Uef, tu haz lo que quieras, pero yo los voy a ku a Alfa.
Американские военнослужащие... " "... найдут их в Кубае, Дананге, Пхунгтао, Сайгоне, Бьенва и Сантренге ".
El personal estadounidense puede prestarse libros en Ku Bai, Da Nang Vung Tau, Saigón Bien Hoa y San Treng.
В Центре социального обеспечения в Сетогая-ку неопознанный робот...
En el centro de Kanto en Setogaya-ku, esta mañana cerca de las 9 : 00 un robot no identificado...
У них здесь Ку-Клукс-Клан, инцесты, они спят со своими сёстрами.
El Ku Klux Klan es de aquí, hay endogamia, se acuestan con sus hermanas.
Как будто я зашёл на сбор Ку-Клус-Клана одетый в костюм Бой Джорджа...
Es como si hubiera entrado a una reunión del Ku-Klux-Klan vestido como Boy George.
- Ку?
- Ku?
- Ку.
- Ku
Ку!
Ku! Ku!
- Ку.
- Ku.