Liberte tradutor Espanhol
15 parallel translation
А что это вы, девчонки, курсируете по Рю де Либерте?
Ey, ¿ qué hacen estas tías dando vueltas por la Rue de Liberte?
Свобода, равенство, братство!
¡ Liberte, Igualite, Fraternite!
Мы отследили первые случаи на рейсе Air Liberte из Парижа в Сиэтл.
Hemos rastreado los primeros casos a un vuelo de Air Liberate de París a SeaTac.
Запрос на идентификацию пассажира рейса Air Liberte... 17D?
Solicitud de identificación del pasajero en un vuelo de Air Liberte...
Недавно ты летела из Парижа в Сиэттл компанией Air Liberte, верно?
Recientemente has viajado de París a Seattle con Air Liberte, ¿ correcto?
Это "Либерте".
Es el Liberté.
Мисс Маккардл, нужно забронировать две каюты на "Либерте".
Quiero dos habitaciones en el Liberté.
Какое из них "Либерте"?
¿ Cuál es el Liberté?
Это билет на "Либерте". Перепишите его на имя Дэвида Лэрраби.
Aquí tiene un billete para el Liberté.
Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня.
Aquí dice que Linus Larrabee, eres tú, ¿ no? y Sabrina Fairchild, es ella, ¿ no? han reservado camarotes contiguos en el Liberté, que parte hoy.
По незаконному приказу солдаты полковника Базана окружили Карфур Либер.
Los soldados de Bazan rodearon el Carrefour Liberté.
Да здравствует свобода!
¡ Et vive la liberté!
Не соблаговолите ли проследовать в свой королевский люкс, в котором, по вашей просьбе, в джакузи вас ждёт барышня?
Si me hace el favor de seguirme hasta le suite royale donde me tomé la liberté de tenerle a una mujer esperándolo en el jacuzzi.
Все в этих стенах находится под угрозой. Волонтеры свободны. ( фр. )
Todo dentro de estas paredes está comprometido Volontaires de la liberté,