Mcgrath tradutor Espanhol
113 parallel translation
Мисс МаКгрэт?
¿ Señorita McGrath?
Солдаты генерала МакГрата.
Los chicos del general McGrath.
Быстрей, МакГрат ждёт этот груз.
Vamos, McGrath está esperando esto.
Генерал МакГрат оружие будет доставлено, как мы договорились.
General McGrath en este instante traen sus armas.
"Кровавый" генерал МакГрат.
EI general McGrath Baño de Sangre.
Итак, генерала МакГрата ты проворонил.
Según creo, dejó que McGrath se escapara.
Господа, все ведущие учёные в области физики, гидравлики и взрывного дела были похищены, как оказалось, генералом МакГратом.
Señores, los mayores expertos de EE.UU en los campos de física, hidráulica, explosivos han sido raptados en un año. AI parecer, por el general McGrath.
Один из нас ловил генерала, а другой хотел стать его женой.
Bueno, uno quería atrapar a McGrath mientras el otro quería casarse con él.
Это МакГрат, сэр.
Es McGrath, señor.
Он жестокий убийца, но отнюдь не злой гений.
McGrath podrá ser un asesino, pero un genio malévolo no es.
МакГрат на пути в Новый Орлеан.
McGrath va a Nueva Orleans.
МакГрат.
McGrath.
Явлюсь на бал в образе агента властей и прикончу кровавого генерала МакГрата.
¿ Qué te parece ir de agente del Gobierno que va a matar al general McGrath?
Я - сюрприз для своего друга генерала МакГрата. Он здесь?
Quiero dar una sorpresa a un amigo, el general McGrath. ¿ Le ha visto?
Мисс Ист сообщила, что вы хотели встретить МакГрата.
Según me informó la Srta. East, esperaba ver al general McGrath.
Позвольте вас прервать.
General McGrath, permítame.
Во-вторых, пока ты плясал, я узнал, что Лавлесс встречается с МакГратом и его войсками через час.
Segundo, mientras tonteabas, he sabido que Loveless verá a McGrath en una hora en Punta Malheureux.
Кровавый МакГрат.
McGrath, "Baño de Sangre".
Кровавый МакГрат мёртв.
Baño de Sangre McGrath. Muy cierto.
Мы здесь для того, чтобы установить опекуна для Джулиана МакГрэта известного также как Джулиан Геррити. Он несовершеннолетний.
Estamos aquí para determinar la custodia de Julián McGrath también conocido como Julián Gerrity, menor de edad.
Мы хотим вызвать Джулиана МакГрэта.
Queremos llamar a Julián McGrath.
Вперёд, МакГрас!
¡ Vamos, McGrath! ¡ Dese prisa!
Огонь, МакГрас!
¡ Ahora! ¡ Fuego, McGrath!
Мы проверили агентов Макгратта и Нана, но не можем подтвердить остальных трех.
Verificamos a los agentes McGrath y Nun, pero no a los otros tres.
С этой странной, хрупкой девушкой по имени Лора МакГраф.
En el bachillerato, esta chica extraña y frágil se llamaba Laura McGrath.
С вами был Мак Макграф.
Hasta entonces, con ustedes Mac McGrath.
Я хочу сходить в передачу Из первых рук... и хорошенько отдубасить этого Мака Макграфа.
Estaba pensando en ir a ese lugar de Inside Access y darle a Mac McGrath la paliza de su vida.
В студии Мак Макграф.
Soy Mac McGrath.
Перед смертью МакГраф успел передать данные.
McGrath nos estaba subiendo información cuando fue asesinado.
У меня генеральный директор Diginet и финансовый директор Gansey-McGrath готовы присоединиться к моему финансовому комитету.
Tengo contactos con directivos de Diginet " y Gamsey-MacGrath para que dirijan mi comité de finanzas.
- Ћанч с конгрессменом ћакгратом во вторник, проповедь в Ёлкс-Ћодж и да, сегодн € выступление по радио в Ћос-јнджелесе.
Almuerzo con el congresista McGrath el martes. Bendición en Elks Lodge. Y tienes un espacio radial esta noche en Los Ángeles.
Мак-Грат, "U. S. S. Уолкотт"!
McGrath, USS Walcott.
Во-вторых, сделка не имеет никакого отношения к этому суду, мистер МакГрат.
Y en segundo lugar, ese trato no tiene nada que ver con este tribunal, Sr. McGrath.
В McGrath, Streckers и кафе Hard Rock.
- McGrath, Streckers, Hard Rock Cafe.
МакГрет, ты покойник
Eres hombre muerto, McGrath.
МакГрет!
¡ McGrath!
МакГрат!
¡ McGrath!
Тот, кто убил МакГрат и Блейкли искупал ваших друзей в воде и исполняет операцию Поандора не со мной.
El tipo de ahí fuera, el que mató a McGrath y Blakely y condujo a tus amigos hasta el agua, el que está llevando a cabo la operación Pandora. Él no está conmigo.
Так же, когда пыталась защитить операцию, убив Блейкли и МакГрат?
¿ Como estabas protegiendo la operación cuando mataste a Blakely y McGrath?
Трэйси МакГрат из Квинс.
Tracy McGrath de Queens
Трэйси МакГрат?
¿ Tracy McGrath?
Похоже Трэйси МакГрат - следующая жертва Гэйджа.
Parece que Tracy McGrath era la próxima víctima de Gage.
Так как вы добрались до Трейси МакГрат?
¿ Y cómo llegasteis a Tracy McGrath?
Что ты нашел на Трейси МакГрат?
¿ Qué hay de Tracy McGrath?
Пандора - кодовое название миссии Гэйджа, что означает, что эта женщина МакГрат замешана во всем этом.
Pandora es el nombre de la misión de Gage, lo que significa que esta Srta. McGrath está involucrada.
Вернемся к Трейси МакГрат.
Ahora ¿ qué hay de Tracy McGrath?
Трейси МакГрат использовала его в день смерти.
Tracy McGrath lo usó el día en que murió.
Должно быть это номер, по которому звонила Трэйси Грат.
Tiene que ser el número al que llamó Tracy McGrath.
По Гейджу ничего, но, помнишь, ты просила меня поискать связь между Трейси МакГрат и неким парнем по имени Нельсон Блейкли?
Nada sobre Gage, pero ¿ recuerdas que me pediste que buscara una conexión entre Tracy McGrath y un tipo llamado Nelson Blakely?
Трейси МакГрат тоже играла.
Tracy McGrath jugaba también.
МАКГРАТ ВИНО И АЛКОГОЛЬ
LICORERÍA McGRATH