English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ M ] / Morello

Morello tradutor Espanhol

99 parallel translation
Итак, вы - синьор Морелли... муж покойной. Верно?
Usted es el Sr. Morello, marido de la difunta, ¿ verdad?
Алло, Морелли, это ты?
Morello, ¿ eres tú?
Но он неплохой конь.
Pero es muy querida por mí. Tú puedes tener a Morello. Él es bueno.
Морелло!
¡ Morello!
Морелло, мы в Ваших руках.
Morello, estamos en tus manos.
Мистер Морелло?
- ¿ Sr. Morello?
Вы - терпеливый человек, Морелло!
Es un hombre muy paciente, Morello.
Вы уверены, мистер Морелло?
- ¿ Está seguro, Sr. Morello?
Координаты, мистер Морелло?
- ¿ Cuál es nuestra posición, Sr. Morello?
Морелло.
¡ Morello!
Мистер Морелло?
- Sr. Morello.
Но у нас есть штурман, не так ли, мистер Морелло?
- Pero tenemos navegador. ¿ No es cierto, Sr. Morello?
Ты не в силах ей помочь, мальчик.
- Ya no puedes ayudar, Morello.
Курс, мистер Морелло?
- ¿ Ruta, Sr. Morello?
Я стал относиться к Вам с симпатией, Морелло.
Te has ganado mi simpatía, Morello.
Прямо сейчас, я с миссис Вивиан Морелло.
Y justo ahora estoy con Vivian Morello. - Oigan, esa es mi profesora.
Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.
Burt Kimball y Dean Morello, basada en la hoja de consejos entregada por sus clientes.
Я говорил Морелло, что ты сможешь помочь нам.
Le dije a Morello que podías arreglar esto por nosotros.
Она попросила одолжить ключ-карту от офиса Морелло, и я дал ей его.
Me pidió prestada mi tarjeta de acceso a las oficinas de Morello Assets, y se la di.
Нет, наш клиент Морелло.
No, Morello es nuestro cliente.
Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.
Harvey, cuando se arregle todo este asunto de Morello, Recuérdame estar irritada contigo por no facturar más en la fusión Swindon.
Мне нужен список всех сделок Morello Assets за последний год.
Necesitaré ver una lista de todas esas transacciones que hizo Morello Assets el año pasado.
Я не могу дать их вам. Мне нужен список всех сделок Morello Assets за последний год. Я не могу дать их вам.
Bueno, no te puedo dar eso.
И если ты пойдешь жаловаться Морелло, то я пну тебя под зад, как драную кошку.
Y te vas a lloriquear con Morello y te daré por el culo como la nenaza que eres.
Слушай, Сэм, мне жаль, что ты так думаешь об этом, но я работаю на твоего босса, Дина Морелло достаточно долгое время, и дай мне сказать тебе кое-что.
Bien, Sam, lamento que te sientas de esa manera, pero he estado trabajando para tu jefe Dean Morello durante mucho tiempo, y déjame decirte algo.
Номер два в Morello?
¿ El número dos en Morello?
В этих папках, вы найдете все сделки Morello Assets за прошлый год.
En estos archivos encontrarás todas las transacciones hechas por Morello Assets el último año.
Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell.
Los brokers de Morello salen por un bar llamado la señal de cierre.
Каждая из них с акций, которые Morello Assets официально не рекомендовали.
Todos y cada uno de ellos vienen de valores que Morello Assets no recomendó oficialmente.
Это рекомендация Морелло.
Esa es la cantidad recomendada de Morello.
Тот, что в Morello работает?
¿ Ese que también trabaja en Morello?
Брэдли, который работал в Morello Assets последние семь лет.
Bradley, que ha estado en Morello Assets durante los últimos siete años.
Нет, Берт, я юрист компании Morello Asset Management.
No, Burt, soy el abogado de Morello Asset Management.
Дин Морелло мой клиент, а не ты.
Dean Morello es mi cliente, no tú.
Счет оплатит Дин Морелло.
Dean Morello paga esta factura.
тогда банда контролировала здание банда Морелло, я полагаю... и они шли напролом, чтобы извлечь выгоду например, как со стальной арматурой.
Y la mafia controlaba el cemento entonces. La banda de Morello, creo... y ahorraban en lo que podían para sacar más beneficio, como con las barras de refuerzo de acero, por ejemplo.
Я Морелло, это - Уотсон.
Yo soy Morello y esa es Watson.
Морелло.
Morello.
Ты же не хочешь, чтобы он подумал что тебе понравился розовый в тюрьме, не так ли, Морелло?
Claro que no. No quieres que piense que te gustó lo rosa en la cárcel, ¿ verdad, Morello?
Как насчет, "Голосуй за Морелло, потому что она не желтая, она белая"?
¿ Qué tal, "Vota por Morello porque ella no es amarilla, es blanca"?
Не будь желтым, голосуй за Морелло.
No seas amarilla, vota por Morello.
31 за Маритсу, 16 за Софию Бурсет, 41 за Тейсти, 46 за Лорны Морелло,
31 para Martiza, 16 para Sophia Burset, 41 para Taystee, 46 para Lorna Morello,
Морелло пригласила меня.
Morello me ha invitado.
Морелло и я как бы взяли перерыв.
Morello y yo nos estamos tomando un descanso.
Глаза плывут, Морелло.
Relaja los ojos, Morello.
Расслабь взгляд, Морелло.
Relaja los ojos, Morello.
Коул Морелло и Соня Брауэр.
Cole Morello... y Sonia Brauer.
Таинственные Географические Исследования Джаспера Морелло
LAS MISTERIOSAS EXPLORACIONES GEOGRÁFICAS DE JASPER MORELLO
Морелло!
- ¡ Morello!
Винс Лэндис, Morello Asset.
Vince Landis, Morello Asset.
Интересно, почему это?
Y nadie más lo fue con Morello, por eso quiero saber por qué.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]