English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ M ] / Mount

Mount tradutor Espanhol

367 parallel translation
В следующем месяце мы хотим взобраться на гору Рейнир на мулах.
EI mes que viene vamos a Mount Rainier sin nada más que unas mulas.
Я говорю, в следующем месяце мы собираемся не гору Рейнир на мулах.
Digo que eI mes que viene vamos a Mount Rainier en mula.
ГОСПИТАЛЬ МАУНТ-ЛАВИНИЯ ЦЕЙЛОН
HOSPITAL MOUNT-LAVINIA CEILÁN
Сколько шоколада мне надо купить, чтоб вашу еврейскую школу можно идти в Маунт-Вернон? !
¿ Cuántos chocolates compré para que tu escuela hebrea pudiera ir a Mount Vernon?
Маунт-Вернон, чувак.
Mount Vernon, amigo.
Видите ли, я приехал в Сантьяго потому что мы нуждаемся в лесорубах на Mount Pedroso.
Veréis, he venido a Santiago porque me faltan leñadores para monte Pedroso.
Подозрения в необыкновенно откровенном письме публично выразил генеральный секретарь Джейсон Манс.
El rumor se hizo público con la publicación... de una carta de su secretario, el doctor Jason Mount.
Я отхватил её прошлой весной на полицейском аукционе в Маунт Проспект.
Lo recogí en el remate de la policía de Mount Prospect la primavera pasada.
Это старая полицейская машина.
Es un auto viejo de la policía de Mount Prospect.
Мне нужны полицейские Дэниэль и Маунт.
Dame con los patrulleros Daniel y Mount.
Только посмотри. Похоже на нашу старую даму со школьной площадки.
Parece el patio de recreo de Nuestra Señora de Mount Palmer.
Вот здесь. Парк Мон-Руаяль...
El Parque de Mount Royale.
Их сразу перевели в Маунт-Вернон.
Fueron transferidos a Mount Vernon.
Больница вверх по улице.
El hospital Mount Sinai cerca.
Пиво вырвалось из меня как из бутылки " St.
Tanta cerveza brotaba de mi, que parecía La chica de Mount St. Pauli *. [* Marca de cerveza alemana que tiene la imagen de una camarera del s. IXX en la etiqueta]
Насладись выходными в частном лыжном домике на горе Бэйкер вместе с уроками катания от бывшего олимпийского чемпиона. "
Disfrutará de una semana pagada en una cabaña privada de esquí en Mount Baker, así como de clases con un antiguo campeón olímpico como instructor ".
Мы идем в госпиталь Маунт-Синай. Там нанимают актеров для обучения студентов практической диагностике.
En el hospital Mount Sinai contratan actores para que los estudiantes practiquen.
"Пункт 10.. неуместное употребление слова mount."
" Artículo 10 : uso inadecuado de la palabra monte.
Среди пассажиров на борту... было сорок учеников и четверо учителей... из школы Маунт Абрахам Хай на юго-востоке Нью-Йорка. Они направлялись в экскурсионную поездку в Париж.
Entre los viajeros... una clase con cuarenta estudiantes y cuatro profesores... de la preparatoria Mount Abraham del sudeste de Nueva York... con destino a París en gira de curso.
Обитают в лесах на горе Чарльстон.
De una zona forestal, Mount Charleston.
А мы разместим открытые банки в 6 разных регионах горы Чарльстон, так чтобы охватить весь лес.
Colocamos los frascos abiertos en seis zonas diferentes de Mount Charleston, y así cubriremos todo el bosque.
Точно на север, гора Чарльстон.
Justo al norte, en el mismo Mount Charleston.
Ну что там у нас дальше.
¿ Qué pasa con Mount Rushmore?
Попробуйте обратиться в "Маунт Энджел".
¿ Probó con Mount Angel?
Малдер убегал по лестнице от охраны... в здании известном как Маунт Везер... месте, где, как они сказали, располагается наше так называемое "Теневое Правительство".
Mulder evadió la seguridad de Mount Weather donde dicen que tiene su sede nuestro segundo gobierno.
Я получил сообщение... и ключ в правительственное здание в Маунт Везере.
Recibí un mensaje y la llave de un edificio del gobierno en Mount Weather.
Он видел её в Маунт Везере,... где наше собственное секретное правительство будет скрываться... когда это всё произойдёт.
La vio en Mount Weather. Donde nuestro gobierno secreto se esconderá cuando todo acabe.
Встречаемся с патрульными из Западного на стоянке в Маунт Клэр.
Los del Oeste estarán en el estacionamiento Mount Claire.
Ёта беда задела многих, но больнее всего школу города ћаунт Ёбрэхам. ќна потер € ла 40 учеников и четыре преподавател €.
Esta tragedia afectó a muchos, en especial a la escuela Mount Abraham, que perdió 40 alumnos y 4 profesores.
— егодн € в 20 : 00 в школе города ћаунт Ёбрэхам состоитс € церемони € поминовени € пассажиров рейса є180.
En el 1º aniversario del accidente del vuelo 180, hoy a las 8 habrá una vigilia en el auditorio de la escuela de Mount Abraham...
... состоитс € церемони € поминовени € пассажиров рейса є180.
- Del accidente del vuelo 180 hoy a las 8 habrá una vigilia en la escuela de Mount Abraham...
- Ёто случилось не в ћаунт Ёбрэхам?
¿ En Mount Abraham? Sí.
— тойте. я заменил учительницу ¬ эл Ћьютон из ћаунт Ёбрэхам.
Esperen, esperen. La profesora que reemplacé se llamaba Val Lewton, de Mount Abraham.
Кому нужно дальше на север - отсюда ходят автобусы в канадский Ванкувер.
Abajo los que van al Norte. Bellingham, Mount Vernon, Vancouver, Canadá.
"Вы приглашены на Горбатую Гору" / [ игра слов : mount hump так же может быть переведен, как "горный перепихон" ]
"Estas cordialmente invitado al monte hump,"
Через час, на площади Маунт Вернон.
En la plaza Mount Vernon, dentro de una hora.
Мог ли ты подумать, что еще когда-нибудь в жизни... увидишь угол Маунт и Фэйетт такой?
¿ Alguna vez pensaste que volverías a ver Mount y Fayette así?
Норт Маунт, 10-34, четверый этаж, сэр.
Primer piso de la calle Mount Norte, número 1034, señor.
Угол Маунт и Фэйетт.
Mount y Fayette.
Он будет ждать меня на Маунт Клэр.
- Estará en Mount Clare.
Сэр, мы в доме 1034 по Норт Моинт, первый этаж, позади.
Señor estamos en el 1034 de North Mount, en la parte trasera de la primer planta.
Я сижу за столом рядом с залом совещаний на первом этаже дома 1034 по Норт Моинт.
En una mesa fuera de la sala de pasar lista en el primer piso del 1034 de North Mount.
МАУНТ ВЕРНОН, НЬЮ-ЙОРК, 25 СЕНТЯБРЯ 1933 ГОДА
MOUNT VERNON, NUEVA YORK 25 DE septiembre DE 1 933
Со сломанной рукой от Маунт Вернона?
¿ Una mano rota de Mount Vernon?
В 1796 она поручила Стюарту написать портреть её мужа, вместе со своим портретом, чтобы повесить их в Маунт-Верноне.
En 1796, ella le pagó a Stuart para que le hiciera un retrato de su marido Junto con el que está aquí mismo en el Mount Vernon.
Утечки газа не было. Нет, нет.
No fue ninguna "explosión de gas", lo de Mount Street.
Я могу поехать куда угодно, кроме Кубы. И я поехал бы в Новую Зеландию И прошел бы путь Властелина Колец до Мордора.
Puedo viajar a cualquier parte, excepto a Cuba, y viajaré a Nueva Zelandia para ver Mordor, de The Lord of the Rings y luego subiré Mount Doom.
Тот, что с Маунт стрит, похоже, неделю назад.
El de la calle Mount parec � a una semana.
Я развеяла прах моего мужа на горе Бонелл.
Esparcí las cenizas de mi marido en Mount Bonnell.
в Mount Pleasant - торнадо, по прогнозу он доберется и до нас.
Acaba de llegar un tornado a Mount Pleasant. Y creen que puede llegar hasta nosotros también.
Какой-то мужик в Маунт Плезент сломал водонагреватель.
Un tipo en Mount Pleasant tiene un calentador de agua roto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]