Nas tradutor Espanhol
99 parallel translation
Вы не можете себе представить эту толпу.
No te ¡ mag ¡ nas el tumulto.
Что думаешь о боксе?
- ¿ Qué op ¡ nas del boxeo?
Офисы скушны.
Qué horror las of ¡ c ¡ nas.
Будь оно проклято, парень. Я же поделился с тобой своей техникой драки.
He estado en unas cuantas r ¡ ñas callejeras.
Они потерялись под одеждой Что мы собрали для китайских миссий.
Estaban debajo de la ropa que reun ¡ mos para las m ¡ s ¡ ones ch ¡ nas.
Но мы их будем любить до тех пор, пока они нас тоже не полюбят.
Pero nostoros vamos a amarlos, hasta que ellos nas amarán también.
- Здоров... ченко.
- Bue... nas.
Знаешь почему?
¿ Te ¡ mag ¡ nas el porque?
Знаешь, он появился до Jay-Z, Nas, 50 Cent, Fat Joe.
Tu sabes, antes de Jay-Z, Nas, 50 Cent, Fat Joe.
Всё, что мне было нужно - ответ на простой вопрос
OLVI DA LAS ROSAS, ENVÍAME LAS ESPI NAS sólo debía contestar una pregunta simple :
Как мы туда доберемся? * nas? l ulasacag?
¿ Cómo llegamos aquí?
Или Nas.
O Nas.
Здорово.
Nas.
Ну, могу попробовать "заеб... сь".
Bueno, podría usar "banizz-nas".
- Ну так что думаешь? - Насчет чего?
- ¿ Qué op ¡ nas?
Привет, Наз.
- Hola, Nas.
( читает заклинание ) Phesmatos tribum nas ex viras... я передумала.
Phesmatos tribum nas ex viras... He cambiado de idea.
И, мне кажется, Nas — один из твоих фаворитов.
Creo que te gusta particularmente Nas.
Nas для молодёжи, Дин Мартин для пенсионеров.
Nas para los jóvenes, algo de Dean Martin para los jubilados.
Когда Нас в ударе, он намного круче Джея.
Cuando Nas se concentra, es mejor que Jay. Lo siento.
Моя пятерка - Джей, Нас, Скарфейс...
Mis cinco preferidos son Jay, Nas, Scarface...
Бигги, Джей, Гостфейс, Джадакисс.
Biggie, Jay, Nas, Dennis Coles, Jadakiss.
На островах Кука.
Nas Ilhas Cook.
Phesmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem.
Phesmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem.
Nas ex viras...
Nas ex viras...
Phesmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem. Оу! Это хороший знак?
Phesmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem. ¿ Es eso una buena señal?
Я отправилась в госпиталь ВМС и заполнила конфиденциальный рапорт в Ки-Уэст.
Fui a la clínica del NAS y rellené un informe confidencial en Key West.
. .
Phesmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem.
.
Nas ex viras, sequitas sanguinem.
Она думала, что я пытаюсь доставить неприятности нося эту рубашку NAS, но она не понимала.
Ella pensó que estaba tratando de causar problemas al usar esa remera, pero ella no entendía.
Представляете, как NAS говорит.
Como dice Nas, representa.
Отдай их мне вместе с Насом и Тэйтом, и мы оставим остальных в покое.
Sácalos junto a Nas y Tate, y os dejaremos vivir al resto.
Прекрасно. До свидания.
Bueno, bien.'Nas noches.
Нэса?
¿ Nas?
Кстати, мы идём на концерт Нэса.
Y por cierto, vamos a ir a Nas.
Фесматос трибум нас экс вирас секвитас сангвинэм.
Phesmatos tribum nas ex viras sequitas sanguinem.
Фесматос трибум нас экс вирас...
Phesmatos tribum nas ex viras...
Нас экс вирас секвитас сангвинэм.
Nas ex viras sequitas sanguinem.
Фесматос трибум нас экс вирас секвитас...
Phesmatos tribum nas ex viras sequitas...
NAS, МУЗЫКАНТ
NAS MÚSICO
А мне больше нравится Нэс.
Aunque aún me gusta más Nas. ¿ Qué?
- Что? Тебе нравится Нэс?
¿ Te gusta más Nas?
Если хакер уже проник в систему, то не исключено, что у него есть лазейка в Национальной системе организации воздушного пространства ( НСОВП ), и каждый рейс в небе уязвим.
Si el hacker ya se introdujo en el sistema, es posible que tenga una puerta trasera en el NAS, y cada vuelo en el cielo es vulnerable.
Наше расследование обнаружило вторжение в план полета в системе НСОВП.
Nuestra investigacion ha descubierto una intrusion cibernetica en la base de datos de plan de vuelo NAS.
Наз, мы с тобой будем удерживать этаж.
Nas, tú y yo, nos quedaremos en este piso.
Кажется, Наз нас подслушивает.
Creo que Nas nos ha estado espiando.
Школа Лалеты Вингфилд для молодых леди В Лейквуде, штат Нью-Джерси принимает заявки.
La escuela Loretta W ¡ ngf ¡ eld para n ¡ ñas en Lakewood, Nueva Jersey, está aceptando sol ¡ c ¡ tudes.
"Холмы на горизонте"
COLI NAS DEL HORIZONTE
Но теперь я хочу сказать : "Нет"! "Нет" тебе, нахлебник! "Нет" твоим манипуляциям!
¡ Y algo aún m ´ ñas grande, a la mierda la escuela del distrito King's Cross!
Мне нужно больше времени.
Voy a necesitar nás tiempo.
На концерт Нэса.
Nas.