Omg tradutor Espanhol
28 parallel translation
Все соседи вокруг меня используют ГМО.
Mis vecinos todos los que me rodean son todos los OMG.
- Которые не генно-модифицированные
- Que no son OMG. - Variedad de público.
ОБОЖЕ?
OMG. N.T. Oh My God ( Oh Dios mío )
А может они так? " О Боже, ты серьезно?
Estarán como : " OMG ¿ de veras?
"ржунимагу".
"laugh out loud". "OMG" :
Писать OMG, WTF, Zzzzzz.
¿ Decir, O.M.G. O.M.G.W.T.F.Z.Z.Z.?
Омг, да?
OMG, cierto?
О боже, это выглядит не очень хорошо для женщин.
OMG, no se ve bien para las mujeres.
OMG, перестань смотреть на мои сиськи!
¡ Deja de mirar mis tetitas!
Многие говорили "Боже ж мой".
Muchos decían OMG.
ОМГ. Ха-ха!
OMG. ¡ Ja!
- "Боже мой", "что за черт", и "ржунимагу"...
- OMG, WTF, y LOL...
"Боже".
Escriben. "OMG".
OMG, не плевать.
Dios mío, les importa.
Это было напечатано в одном научном издании. Речь идет о скандальных начальных исследованиях этой генно-модифицированной капусты. Опубликовано - за полгода до первого ареста Маккенны.
Es de una publicación de la industria biotecnológica anunciando algunos de los primeros estudios que brillan intensamente de que la coliflor OMG medio año antes de McKenna primera detención o altercado.
В отчетах предполагается, что генно-модифицированная цветная капуста может быть небезопасна для детей...
Los datos que sugiere su coliflor OMG podría ser peligroso para los niños...
Ты сказала : "OMG, Джейк, за мной должок".
Dijiste, "Cielo Santo, te debo una".
Я сказала "OMG"? [ * "о, боже мой!" ]
¿ Dije "Cielo Santo"?
Божечки мои. А ты сучка в отличном смысле.
OMG, eres una odiosa del mejor tipo.
Ты писал : "911", "ОМГ",
Sus textos eran "911", "OMG"
Вся еда местная, органическая, без ГМО.
Es todo local y, um, orgánico y no OMG, así que...
ОМГ, я люблю девизы.
OMG, adoro los lemas de grupo.
Боже, ваша сумочка потрясная.
OMG, la bolsa es para morir.
Божечки вы мои.
Fue como, OMG.
– Оно выдвигает на первый план технократов, – ГМО.
OMG...
Что значит "ГМО"?
¿ Qué significa "OMG"?
" Боже.
" OMG. OMG.