English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ O ] / Otisville

Otisville tradutor Espanhol

20 parallel translation
Попробуй 7 лет, в мерзком Отисвилле, Иисус!
Prueba siete años en la puta prisión de Otisville, J.
Свободней дорога через Otisville.
Es un camino fácil hasta Otisville.
И сказал, что у тебя были кое-какие проблемы в Отисвилле, это правда?
Y me ha dicho que has tenido algunos problemas ahí arriba en Otisville, ¿ es cierto?
Они обожают отправлять богатых белых парней в Отисвилл.
Ellos aman enviar jóvenes blancos y ricos a Otisville.
Уверен, что сразу начнёшь вспоминать по дороге в Отсвилль.
Apuesto que sí. Empieza a recordar cuando estabas en Otisville.
Думаю, он не выдержал мысли о тюрьме в Отисвилле.
Supongo que no pudo entender la verdad de Otisville.
Я сегодня еду в Отисвилль.
Voy a otisville hoy.
Риши, я знаю, ты хотел, чтобы эту часть спела женщина, но я играл Эффи Уайт в "Девушках мечты", поставленных в Отсвиле.
Rishi, sé que querías una mujer para cantar esta parte, pero yo personifiqué Effie White en la puesta en Otisville de Dreamgirls.
В Оттсвилле я участвовал в постановке "Смерть коммивояжёра".
Cuando estuve en Otisville, aparecí en la producción de Muerte de un Viajante.
Перед вами двукратный чемпион тюрьмы Отисвиль.
El dos veces campeón Otisville está aquí.
Я работал осветителем на отисвильской постановке "Вестсайдской истории", там мы использовали настоящие соперничающие группировки.
Trabajé en la mesa de luces en la producción de Otisville de West Side Story, en la que utilizamos bandas rivales de verdad.
Вы знаете, у меня был друг в Отсвилле.
¿ Sabes? Tuve un amigo como tú en Otisville.
Его последний подельник - парень по имени Хуан Лопес, отбывает срок в Отисвилле за вооружённое ограбление.
Su último socio conocido es un tipo llamado Juan López, está preso en Otisville por robo a mano armada.
А ещё, вы обеспечили перевод его последнего подельника из тюрьмы в Отисвилле до того, как мы смогли с ним переговорить.
Y se ha asegurado de que su último socio conocido fuera trasladado de la prisión de Otisville antes de que pudiéramos hablar con él.
Похоже, что парни, которые проделали эту работу, все еще заперты в Отисвилле, но половина денег так и не была найдена.
Parece que los tíos que hicieron el trabajo están aún encerrados en Otisville, pero la mitad del efectivo nunca fue recuperado.
7 месяцев в Отисвилле.
Siete meses en Otisville.
Провел некоторое время в Отисвилле.
Pasó algún tiempo en Otisville.
Отправьте меня в Отисвилл.
Quiero ir a Otisville.
Агент таможенно-пограничной службы, который отбывает 4-летний срок в Отисвилле.
Él es un Agente de la patrulla fronteriza, actualmente cumpliendo cuatro años en Otisville.
Тюрьма Оубурн, Грейт Мидоу, Аутсвиль...
Correccional Auburn, Great Meadow, Otisville...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]