English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ P ] / Pants

Pants tradutor Espanhol

84 parallel translation
Можете называть меня "свихнувшиеся штаны", но может, мы могли бы сохранить три раунда... до тех пор, пока Чак Хесток не выдохнется.
- Hey, llámenme'kooky-pants', pero tal vez podríamos guardar los tres rounds hasta que la Chuck-Heston-Plagatón se calme.
Для тебя всё хорошо, бахрахтаешься там за Captain Pants...
A ti ya te va bien, escondiéndote tras el Capitán Pantalones.
- Извини, Штанишки!
- Lo siento, Pants.
- Не называй меня так.
- No me llames "Pants".
Рад тебя видеть, Штанишки.
Gusto de verte, Pants.
Привет, Штанишки!
Hola, Pants.
Спокойно, Нэнси!
Vamos, Nancy Pants.
Тебе нужна помощь, Нэнси-Штанишки.
Necesitas ayuda, Nancy Pants.
Не называй меня "штанишки".
No me llames "Pants".
- Меня так называл Джуда, не ты.
- Judah me llamaba "Pants", no tú.
Наверняка ты отлично выглядишь в просторных брюках.
Te apuesto a que te verías excelente con pants.
Вообще-то я офигенно выгляжу в таких брюках.
De hecho me veo excelente en pants.
Можно сделать штаны, как у тебя были в школе.
Puedes hacer unos "pants" de esos que solías usar en la secundaria.
Он сказал, что у него большой сюрприз для тебя.
Meg, adivina qué te regala Pee-Pants para tu cumpleaños. - Una bufanda.
"Square Pants Orchestra", их песня "Love" разошлась миллионным тиражом.
¡ Con su canción "Amor", y un millón de copias vendidas, "Square Pants Orchestra"!
Я тебе рассказывала, что я выиграла Мисс Короткие Шорты в доме отдыха "Батлинз" в свои 12?
Alguna vez te dije que gané un concurso de niñas en Hot Pants en Butlins Pwllhelicuando tenía 12?
Я бы хотела выиграть Мисс Короткие Шортики.
Me encantaría ganar Miss Junior Hot pants.
Мокрое пятно на твоих брюках.
The wet spot on your pants?
Мы годами пытались залезть ему в штаны.
We've all been trying to get in his pants for years.
On the other, I reported Karl's credit cards stolen, and I cut the pockets out of all of his pants.
Por el otro, he informado que las tarjetas de Karl han sido robadas, y le he cortado los bolsillos de todos los pantalones.
* Pants tigh-ter than plastic, honey * Записка : Ты Эмили!
* Pants tigh-ter than plastic, honey *
- Лжец? - На воре и шапка горит.
- La novela "Pants on fire",
"Pants"? "Mare"? ( "отстой", "кошмар" ) "Ооо, какой кошмар, этот чай для строителей получился отстойным".
"Mogollón". "Sobar". "Este té del currito me da ganas de sobar mogollón"
Впечатляет. Сам придумал?
Muy impresionante, "smarty-pants".
* Потому что я порчу свою Штаны *
'Cause I'm messing up my Pants
- "Без / Штанов"?
- ¿ "Cancel the pants"?
You can keep your little CSI kit in your pants.
Puedes mantener tu pequeño kit de CSI en tus pantalones.
But party pants ruined it for everyone, who still isn't wearing her seat belt.
Pero aquí esta pequeña putilla tenía que joderlo todo, la cual aún no se ha puesto el cinturón.
У нас с Чаком с детства были ящики ШТАНы
Desde que somos niños, Chuck y yo tenemos una caja de PANTS, pantalones.
Это нужно, чтоб забрать ШТАНы Чака, и чтоб те амбалы, караулящие нас снаружи, не засекли меня.
Este es el equipo que necesito para recuperar los PANTS de Chuck sin ser visto por esos agentes grandes que dan mucho miedo y que nos están esperando fuera.
Выберусь в боковое окно, потом на крышу, и заброшу трос в квартиру Чака проскользну по нему на задний дворик,
Mira, salto desde la ventana lateral, subo hacia el tejado y disparo una cuerda hacia la casa de Chuck y Sarah. Me deslizo por ella, me cuelo en el patio de atrás y cojo los PANTS de Chuck.
Что у Чака в ШТАНах?
¿ Qué hay en los PANTS de Chuck?
Разве мы не должны были пойти в боулинг? . Но мне так удобно здесь и я уже в своих тренингах.
¿ No se suponía que iríamos a los bolos? Pero estoy muy cómoda aqui, y ya me puse mi pants.
Give her your pants.
Dale los pantalones.
You wanna give her some pants? Give her your pants.
Si quieres darle pantalones, dale los tuyos.
No, I'm not gonna give her my pants. I gave her my jacket.
No, no le daré los míos.
My pants are important to me.
Le di mi abrigo. Mis pantalones son importantes.
What makes you the arbiter of whose pants are important, and whose pants are not important?
Vamos. ¿ Por qué tú decides cuáles pantalones son importantes y cuáles no?
- How the fuck you need pants to drive? - I don't need pants?
- ¿ Para qué carajo necesitas pantalones?
I'm not giving her my fucking pants! End of story.
No le daré mis pantalones, y punto.
И когда это ты успела подрасти, мисс "Всезнающие штанишки"?
¿ Cuando creciste, Señorita Smarty Pants?
Я не попаду ни на фестиваль Sundance, ни на фестиваль Slamdance. И даже не изобрету Танцештаны.
No participaré en Sundance, Slamdance o Dance Pants.
Трой изобретет Танцештаны в 2019.
Troy inventará Dance Pants en 2019.
Танцевальная революция штанов!
¡ Miren! Dancy Pants Revolution.
Я и Дамские Штаны пока что посидим тут.
Lady Pants y yo nos relajaremos
Соврал, как отрезал.
Se te quema el pantalón. ( NdT : en el original, "Pants on fire", extracto del dicho "Liar, liar, pants on fire!", algo así como "mentira cochina" )
- Она хочет снять твои штаны!
- She wants to remove your pants!
Снять мои штаны...
Remove my pants...
Итак, кто из вас хочет девственность потерять?
Oigan, chicos, soy Pee-Pants, el payaso borracho y vagabundo.
Теория Большого Взрыва, сезон 3 эпизод 18.
The Big Bang Theory S03E18 "The Pants Alternative"
You don't need pants.
¡ Tú no necesitas pantalones!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]