Partnership tradutor Espanhol
13 parallel translation
Ah, domestic partnership.
Ah, compañerismo doméstico.
I've been offered a partnership in a new agency.
Me han ofrecido ser socio en una agencia nueva.
So, Canning will vote against the merger, so we wait until after the managing partnership vote.
Así, Canning votará en contra de la fusión, así que esperamos hasta después de la votación asociación gestora.
Would I be conflicted out of my partnership?
¿ Estaría en conflicto de mi alianza?
I just heard that Diane is offering a merger with Florrick-Agos if she gets the managing partnership.
Acabo de enterarme de que Diane ofrece una fusión con Florrick-Agos si ella consigue la asociación de gestión.
If you think so little of our partnership, we should quit this now!
Si piensas tan poco de nuestra asociación, deberíamos dejar esto ahora!
- Acquisitions were made without the full consent of the partnership.
- Se hicieron adquisiciones sin el pleno consentimiento de la asociación.
Unfortunately, the courts still hold the current managing partnership accountable.
Lamentablemente, los tribunales todavía tienen el alianza actual gerente responsable.
So, if you don't get the partnership,
Por lo tanto, si usted no recibe la asociación,
Do you mean, do I let Canning take the managing partnership, or fight him and watch my firm dissolve?
¿ Quiere usted decir, ¿ debo dejar Canning tomar la asociación de gestión, o pelear con él y ver mi firme disuelva?
But there's no reason for you to feel threatened by my partnership with him.
Pero no hay motivo para que pienses que mi sociedad con él es un riesgo.
Partnership.
Ser socio.
And if it's a ceremony solidifying anything, it's solidifying our partnership.
Y si la ceremonia va a consolidad algo, va a ser nuestro compañerismo.