Pc tradutor Espanhol
343 parallel translation
Ликвидированы в ходе борьбы с анархизмом политическими комиссарами Испанской Компартии, механически применившими директивы Интернационала.
Son liquidados en nombre de la lucha contra el anarquismo... por los comisarios políticos del PC español... que aplica mecánicamente las directivas de la Internacional.
- Политкорректный Мачо.
- PC Anson.
Отвезите компьютер Марни к техникам-криминалистам посмотрим, кто и что еще может храниться у неё на жестком диске.
Lleven la PC de ella a Delitos Informáticos y averigüen qué o quién más puede estar en el disco duro.
Когда снова поймаем вас у нас будут данные для компьютера и двигателя.
Cuando os recuperemos tendremos datos del encendido a PC + 2.
Ждите данных для компьютера и толчка двигателем.
A la espera de los datos de encendido a PC + 2.
Аквариус, у нас уже есть все данные для вас, товарищи.
Aquarius, tenemos unos datos de encendido a PC + 2 para vosotros.
книга розовый рубашка... ведет на lBM PC.
Este es el libro de la camisa rosa... es una guía de los PCs de IBM.
Когда Нао скопила деньги на новый компьютер, ты почувствовала себя виноватой.
- Te sentiste mal con Nao cuando se compró un PC con su dinero...
"PC load letter"?
¿ "Problemas de carga"?
Люди, которые проголосуют за меня, никогда не станут голосовать за Коммунистов.
La gente que me vota, no votará al PC.
Я был способен использовать Linux вместе с PC.
y cuando termine yo era capaz de usar Linux junto con el PC.
Он встретился с Бобом Янгом, которой в то время руководил компанией ACC Bookstore которая была почтовым каталогом ( вздыхает ) PC Unix и Боб хотел что-то, вы знаете, более чем собственный магазин, лучшее, чем продажа продуктов других людей
Se reunió con Bob Young, quien estaba en ese momento arrancando una compañía llamada ACC Bookstore que era un catálogo de PC's Unix de orden por correo, Y boba como que sabía que el quería algo, tu sabes, más que su propio mercado, y en vez de revender los productos de otros
На пример, при переходе с PC на Mac, они могут изменить ПО.
Si por ejemplo alguien cambia de plataforma PC a Mac entonces pueden cambiar el software.
Нет, они для ПиСи, а для Мака всё находится здесь.
No, es para PC. Aquí tenemos algunos modelos para Mac.
Да. Увлекаешься компьютерными играми?
- ¿ Te dedicas a los juegos de PC?
А там Гордо со спущенными штанами с журналом "PC World" в руках, накладывает кучу.
Y Gordo estaba allí, con sus pantalones por las rodillas, revista de "PC World" en la mano, manoseándose.
Они в компьютере?
- Están en la pc.
Тем не менее, с другой стороны, даже если ваш верный бойфренд, сидя с вами в обнимку, будет отрицать...
Sin embargo, en la contraparte, aunque tu novio PC sentado a tu lado... con su brazo sobre tu hombro lo va a negar...
Через некоторое время, учитель решил что мы можем пользоваться ПК до 5 вечера.
Después, el maestro decidió que usaríamos la PC hasta las 5pm.
ƒавайте не забудем про этих либеральных засранцев с PC кампуса.
no dejemos afuera estos idiotas liberales de campus de PC.
Знаешь, сюда можно отлично приспособить мои компьютерные шнуры.
Sabes, los cables de mi PC entrarían comodamente.
Так это все из-за Палмера, или чтоб показуха показалась пополиткорректнее?
¿ Esto es de veras sobre Palmer... o es sólo para aparentar que nos ven en la PC?
— Да, скачал на её компьютере.
- Sí, me lo bajé en su PC.
Начиная с реструктурирования, мы храним все свои данные на компьютере : изменения штата, вербовка, отчеты, временные увольнения.
Desde la reestructuración almacenamos nuestros archivos en PC, cambios en el plantel, reclu - tamiento, reportes, despidos
Или в мире Пи-Си, если пожелаешь.
¿ O el mundo de las PC, si lo prefieres?
Я вас слушаю. Чудненько, мэм. А вы проверили, компьютер включен?
Okie-dokey, señora, ¿ ha mirado que el PC esté encendido?
Сэр, а вы уверены, что ваш компьютер включен?
¿ Ha mirado que el PC esté encendido?
Ну, я был капитаном судна прибрежного дозора Циклон ПС-1 во время "Бури в пустыне".
Bueno, fui el capitán de una patrullera costera Ciclón PC-1 durante la Tormenta del desierto.
Без обид, PC Cooper.
Sin ofenderse, Policía Cooper.
029 звонков от населения с различной информацией. или его видели. что эта информация не заслуживает доверия.
Muchas de ellas son solo de c ¡ udadanos cur ¡ osos, pero... Hubo catorce llamadas de qu ¡ enes decían haber conoc ¡ do o v ¡ sto a K ¡ ra. Tenemos las descr ¡ pc ¡ ones completas que decían en esas llamadas.
Я так пологаю что мы говорим о ПК, да?
Asumo que hablamos de una PC, ¿ verdad?
Рой, посмотришь, что с моим компом?
Roy, ¿ puedes venir a ver mi PC, por favor?
- Что ты сделал с моим компьютером?
- ¿ Qué has hecho con mi PC?
Твои книги и духовку, или твой компьютер.
Como tus libros, y tu horno, o tu pc.
Я имею в виду, в начале нашей карьеры, когда ни у кого еще не было компьютера, никто не знал, что такое экранные шрифты.
O sea, cuando empezamos a trabajar, seguro que antes que nadie tuviera un PC o un Mac, nadie sabía lo que eran los tipos de letra.
Но сейчас она стала одним из шрифтов "по умолчанию", отчасти из-за распространения компьютеров, которым сейчас уже 20 лет, персональным компьютерам, конечно, она стояла по умолчанию на Макинтоше Apple, а потом появилась по умолчанию на Windows,
Pero ahora se ha convertido en uno de esos estándares que, en parte por la proliferación de los ordenadores, que ahora llevan veinte años, del PC, quiero decir, se convirtió en estándar en el Apple Macintosh
PC 47211 вызывает базу.
Agente 47211 llamando a central, cambio.
PC 47211, ждите подкрепление. Прием.
Agente 47211, espere al coche de los EU por favor, corto.
База вызывает PC 34677, прием.
Central llamando al agente 34677, cambio.
PC 34677, прием.
Aquí agente 34677, cambio.
Если ничего нет в компе, можно поискать в другом месте.
Si no encontramos nada en el PC, habrá otro sitio donde podremos mirar.
Ну, есть запись с камеры наблюдения, где ты отсасываешь констеблю Мэтисону.
Bueno, hay algo tuyo en CCTV con el PC Matheson.
ОК, констебль О'Лири, может ты еще скажешь, что хороший сержант отличается тем, что принимает серьезные решения под давлением?
Ok, PC O'Leary, ¿ Dirías que un buen sargento se distingue por la realización de llamadas bajo presión?
Мой компьютер.
Mi PC.
[Курокава Ясуо]
Kurokawa Yasuo Empresa PC Kings Soy Kurokawa.
Меня зовут Курокава, я из компании "ПиСи Кингз".
I'm PC Kings'Kurokawa. Soy Kurokawa de PC Kings.
Меня зовут Курокава, я из компании "ПиСи Кингз".
Soy Kurokawa PC Kings.
"ПиСи Кингз" давно существуют.
PC Kings es una empresa antigua.
Я из "ПиСи Кингз", меня зовут Курокава.
Soy Kurokawa de PC Kings. Encantado de conocerle.
Могу я забрать свой компьютер и контроллер?
¿ Podría tener mi PC y mi controlador?
ƒайте им мобильник, дайте ноутбук. ƒайте им мобильник который фоткает ноутбук. ƒайте им ноутбук, который фоткает мобильник!
dales un cacharro. dales un celular. dales una PC portátil.