Pirate tradutor Espanhol
112 parallel translation
Отойди, сосунок.
Pirate, subnormal.
"Новые пираты Америки",
"America's Next Top Pirate".
Так, когда отключили Pirate Bay в прошлом году, во время рейда Информационная Служба Амстердама ( AM6 ) доложила, что 35 % всего европейского интернет трафика исчезло в течение пары часов.
Cuando Pirate Bay fu desconectado el a o pasado, durante la redada el Amsterdam Information Exchange inform que el 35 % de todo el tr fico europeo en Internet s lo desapareci un par de horas.
Офень ставую закатку, оставленную самим пиватом Фвиттоном.
un eurina muy viejo, dejado por el propio Pirate Fritton.
Ар! А, добро пожаловать в Пиратский Бургер, приятель.
Bienvenido a Pirate Burger, socio.
- Я только что ела в Пиратском Бургере.
- Acabo de comer en Pirate Burguer
Я потратила лучшую часть дня... умоляя капитана Пиратского Бургера дать вам 2-ой шанс.
Pasé la mejor parte del día... rogándole al Capitán de Pirate Burguer que le diera una segunda oportunidad.
- Нет. - Вы хотите вернуться в Пиратский Бургер?
- ¿ Quiere regresar a Pirate Burger?
Добро пожаловать в Пиратский Бургер. Что вы будете заказывать?
Bienvenidos a Pirate Burger. ¿ Puedo tomar sus órdenes?
Я капитан Джек и это "Пиратское радио ПВ", источник наслаждения.
Soy el capitán Jack y estáis escuchando PV Pirate Radio, el mejor destino para vuestras vacaciones.
Привет, отдыхающие, это капитан Джек. и вы слушаете "Пиратское радио ПВ".
Hola, fiesteros, soy el capitán Jack y estáis escuchando PV Pirate Radio!
- Проваливай.
- Pirate.
Ломоносова, теперь член шведской организации пиратов.
Ahora es miembro del "Pirate Bureau", grupo financiado con fondos suecos.
Давайте! Hawaii Five-O 1x17 "Powa Maka Moana"
¡ Vamos! Hawaii Five-O 1x17 Powa Maka Moana _ ( Pirate )
Ты только жуешь попкорн и смотришь порно
Tu solo comes Pirate ´ s Booty y mira pornografia de mujeres grandes.
В начале 21 века The Pirate Bay становится крупнейшим в мире сайтом по обмену файлами
En los primeros años del siglo 21, The Pirate Bay creció para convertirse en el sitio más grande de intercambio de archivos.
Этот фильм об основателях The Pirate Bay Готфриде Свартхольме Варге, Фредрике Нейе и Петере Сунде
Este documental sigue a los fundadores de The Pirate Bay : Gottfried Svartholm Warg, Fredrik Neij y Peter Sunde.
Правительство США грозит применением торговых санкций - если файлообменные сайты, наподобие The Pirate Bay, не будут закрыты.
El gobierno de Estados Unidos amenazó con sanciones comerciales a menos que, sitios de descargas como The Pirate Bay, sean cerrados.
Стокгольм, Швеция Февраль 2009 г. Судебный процесс против основателей The Pirate Bay начнётся завтра.
El juicio contra los fundadores de The Pirate Bay comienza mañana.
Что станет с The Pirate Bay, если вас признают виновными?
¿ Qué pasará con The Pirate Bay si son encontrados culpables?
Готфрид / anakata Завтра суд не над The Pirate Bay.
No es The Pirate Bay la que irá a la corte mañana.
Этот суд для того, чтобы вовлечь нас - тех, кто связан с The Pirate Bay в политический процесс.
Es sobre meternos a nosotros, que estamos conectados con The Pirate Bay en un juicio político.
Петер / brokep Половина всего BitTorrent трафика координируется The Pirate Bay.
La mitad de todo el tráfico BitTorrent es coordinado por The Pirate Bay.
Судебный процесс над The Pirate Bay вызвал широкий резонанс.
El interés por el juicio en Estocolmo, sobre el intercambio de archivos, es masivo.
Я начал занимался The Pirate Bay, потому, что мне интересны информационные технологии.
Me involucré en The Pirate Bay debido a mi interés en IT.
Для меня the Pirate Bay - это технический вызов.
Para mi, The Pirate Bay es un desafío técnico.
Так выглядит The Pirate Bay изнутри?
¿ Esto es dentro de The Pirate Bay?
The Pirate Bay.
The Pirate Bay.
Два месяца спустя Готфриду потребовался более широкий канал для Пиратской бухты.
Dos meses después Gottfrid necesitaba más ancho de banda para The Pirate Bay.
И мы использовали его для the Pirate Bay.
La usamos para The Pirate Bay.
А это правда, что среди компьютеров The Pirate Bay был ваш собственный?
¿ Es verdad que de entre las computadoras de The Pirate Bay una era de su posesión?
Я купил компьютер и отдал его "Пиратскому комитету".
Compré una computadora que se la di a The Pirate Bureau.
Что такое "Пиратский комитет"?
¿ Qué es The Pirate Bureau?
"Если The Pirate Bay осудят, станут ли они мучениками?"
"¿ Si The Pirate Bay resulta condenada, no se convertirían en mártires?"
Пиратский комитет был создан летом 2003.
The Pirate Bureu fue fundada en el verano del 2003.
Опишите значение The Pirate Bay.
Describa la importancia de The Pirate Bay.
The Pirate Bay дает каждому возможность делиться материалами.
The Pirate Bay le hace posible a los individuos compartir material.
"Свидетель The Pirate Bay завален цветами."
"Testigo de Pirate Bay abrumado con flores."
Офицер полиции, который занимался расследованием дела The Pirate Bay, был нанят киностудией, сразу же после расследования.
Un policía que trabajó en la investigación de The Pirate Bay. - fue empleado luego por un estudio cinematográfico tras la investigación.
Мне кажется, у The Pirate Bay снова был перебой с питанием.
Creo que ha habido un corte de luz en The Pirate Bay, otra vez.
Когда представители медиаиндустрии шлют претензии связанные с нарушением авторских прав, The Pirate Bay публикует переписку на своем сайте
Cuando la industria de medios envió reclamos por derechos de autor, The Pirate Bay publicó sus respuestas en el sitio.
Верно ли, что в ходе расследования было конфисковано 195 серверов и 11 из них принадлежали Пиратской бухте?
¿ Es cierto que la redada confiscó 195 servidores y que 11 pertenecían a The Pirate Bay?
Они нападают на компанию, которая не имеет ничего общего с Pirate Bay.
Atacan a una empresa que no tiene nada que ver con The Pirate Bay.
Просто потому что создатели были вовлечены Пиратской Бухтой просто ради забавы.
Solo porque los co-fundadores están involucrados con The Pirate Bay por diversión.
По прошествии рейда The Pirate Bay был выключен у вас не осталось ни одного сервера, верно?
Cuando cerraron The Pirate Bay después de la redada no les quedaron servidores, ¿ cierto?
Мы рады вам сообщить, что The Pirate Bay снова в сети!
- ¡ Es un placer anunciar que The Pirate Bay está de nuevo en línea!
Пиратская бухта не заинтересована музыкой и фильмами.
A The Pirate Bay no le interesa ni la música ni las películas.
The Pirate Bay это площадка для обмена любым типом файлов.
TPB es un medio genérico de distribución para todo tipo de archivos.
Люди не должны говорить, что The Pirate Bay занимается лишь распространением пиратских фильмов и музыки.
La gente no debería decir que TPB sólo se trata de diseminar películas y música ilegalmente.
На ваш взгляд, какую цель преследовала the Pirate Bay?
¿ Cuál era el propósito de The Pirate Bay en su opinión?
- Как финансируется the Pirate Bay?
- ¿ Cómo se financia The Pirate Bay?