English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ P ] / Poppers

Poppers tradutor Espanhol

46 parallel translation
Мне кажется нужно немного таблеточек.
Y no poppers.
Мы с отцом тебе накупили полно прекрасной одежды, а ты надеваешь то, что тебе уже не впору.
- ¿ Dónde habéis estado toda la noche? - En Poppers. ¡ ¿ Popper?
- Как насчет наркотиков?
¿ Vale el poppers?
А в следующий миг он уже в ремнях, в носу пузырёк со стимулятором и пятеро парней ему делают фистинг.
Lo siguiente que sabes de ellos es que están en el sling, con una botella de poppers pegada a la nariz y cinco tipos haciéndoles un fist fucking.
А я уж думал, стимуляторы бесплатно раздают.
Oh, creí que estaban repartiendo poppers gratis.
Слушай, лучше нанюхайся, сунь два пальца себе в дыру и подрочи.
Bien, por que no te compras un frasquito de poppers, te metes un par de dedos en el culo y te la pelas?
Я вдохнула пару дорожек и отвернулась, чтобы приготовить еще.
Esnifamos un par de poppers ( amil nitrato ) y me giré para prepararme.
Вспомнил! "Попперс"
Eso es! "Poppers"
- Попперсы.
- Poppers.
А ну посмотрим. Моя смазка, анальная пробка, стимуляторы, последний номер журнала "Star".
Veamos, mi lazo, mi consolador, mis poppers...
Ходят слухи, что "Попперс" теперь новое модное местечко.
Dicen en la calle que los Poppers es la nueva moda.
В пятницу вечером "Попперс" снова станет вонючей дырой, которой он всегда и был.
El viernes noche los Poppers vuelven a ser la mierda que siempre fueron.
А где все?
Es la noche de "los calzoncillos y las corridas" en Poppers, todos los buenorros están allí. ¿ Dónde está todo el mundo?
Эта помойка старше меня!
¡ ¿ Poppers? ! Ese antro es más viejo que yo.
Она и есть – в "Попперс".
- Oh, la hay. En Poppers.
Ладно, мистер Брюзжалка, тебе станет лучше, когда мы придём в "Попперс".
Está bien, señor chochogruñón... Te sentirás mejor cuando lleguemos a Poppers.
Эй. "Попперс" в той стороне.
¡ Hey! Poppers es en esta dirección.
И плевать, что тут вдвое дороже, чем в "Попперсе".
- ¿ A quien le importa que cueste el doble que en Poppers?
Я про стимуляторы.
Quería decir de poppers. N.D.T : droga
Это мой 20-ый день без наркотиков, алкоголя, попперса...
éste es mi vigésimo día sin drogas, alcohol, crack, poppers...
А я заказал не один и даже не два, а три ящика пива!
- ¡ Tarado! He ordenado no una, ni dos, sino tres cajas de poppers.
На 19-м месте другой легальный наркотик, алкилнитрит, более известный как попперс.
En el número 19, otra droga legal Nitrato de alquilo, mejor conocido como "Poppers".
Вдыхаемый прямо из бутылька, вызывает короткий резкий подъём и расслабляет мускулы сфинктера. В открытой продаже сегодня в Лондонском Вест Енде, попперс или амилнитрит.
Inhalado directamente de la botella tiene un efecto corto y agudo que relaja los músculos de los esfínteres los "poppers" o nitrato amílico ; en venta en el "West End" esta noche en londres.
И кат и попперс легальны, и не вызывают на этот счет никаких споров но следующее вещество в списке входит в один из самых спорных, класс А, Великобритании.
Tanto el Khat como los poppers son legales y ninguno es particularmente polémico pero la siguiente substancia en la lista, resulta ser una de las drogas clase A más controversiales en Inglaterra.
У кoгo-нибyдь ecть таблетки?
¿ Alguien tiene poppers?
Может "попперс".
Algo de poppers.
- Попперс?
- ¿ Poppers?
Попперс.
El poppers.
Кокс и попперс ничего не сделает с твоей кровью, а вот СПИД, сделает.
Coca y poppers no afectan al recuento de glóbulos, el SIDA sí.
Попперсы!
¡ Poppers!
Может, добавить чего поинтереснее?
¿ Quieres un poco de poppers con eso?
Ребят... вы не можете приходить на работу под калесами и заниматься контрабандой почек из Мексики
Chicos... No pueden venir a trabajar consumiendo Poppers Ni traer riñones de contrabando desde México.
И вот я лежу в постели, у меня стоит, и слышу, как что-то бренчит, из сумок вынимаются вещи, застёгиваются молнии, кнопки и... он уже там возится целую вечность...
Me fui a la cama con una erección y escuché todo ese golpeteo y cosas saliendo de bolsas cremalleras, poppers, cosas y estuvo ahí años.
Кроме крэка, кокса, дури, шмали, колёс, викодина, кислоты, попперов, пыльцы, гашиша, и того лекарства для стояка из Норвегии.
Excepto Crack, Jack, Crank, Metanfetamina, Ludes, Vicodin, Blow, ácido, Parte superior, poppers, "E" polvo nitroso, Hash,
Эти педики только это и делают... долбят друг друга своими писюнами, а потом находят грызуна, больного бешенством и трут им друг друга в поджопнике.
Esto es lo que esos tios gays hacen, ellos solo... Se petan el uno al otro. Por ahí con poppers, y entonces encontrar algo como infestado de rabia roedor con el que se hacen cosquillas el uno al otro en la zona perianal
- Попперсы?
- Los Poppers?
Put the weed in the fridge, poppers in the freezer.
Pon la hierba en la nevera, el popper en el frigorífico.
Амфетамин, попперс, кокаин, экстази, что-нибудь выпить?
Speed, poppers, cocaína, éxtasis, ¿ algo para beber?
Не говоря уже о ебле, минете, о поцелуях, крови, вуду, о наркотиках, попперсе, иглах, об Африке, Гаити, Кубе, чёрных, об амёбах, свиньях... ёбаном Уране.
No, no debemos olvidarnos de coger y chupar y besar y la sangre y el vudú y drogas y poppers y agujas y África, Haití, Cuba, los negros,... amebas, cerdos, ¡ el maldito Ur-ano!
Я взял всё необходимое - жвачку, "Адерол" и попперс.
Traje lo esencial ; chicle, Adderall y Poppers.
Попперсы.
Poppers.
Then in my sleeves, I've rigged two confetti poppers that I found in Lily's closet.
Entonces en mis mangas, tengo preparados dos ganchos con confeti que encontré en el armario de Lily.
- Хранил ли я при себе кокаин, амфетамин и амилнитрит, также известный как "попперс", в момент ареста?
Estaba en posesión de cocaína, anfetaminas, nitrato de amilo, también conocido como poppers, en el momento de mi detención?
- Ну, тогда ты пойдёшь с нами.
- Es la noche de los "Calzones y Corridas" en Poppers.
- Наркота.
Poppers.
"Попперс"?
- Poppers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]