English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ P ] / Prank

Prank tradutor Espanhol

23 parallel translation
У меня есть Телефон временнОго хулигана!
tengo... el telefono temporal Crank Prank.
Новинка из Бласбро, телефон временного хулигана.
Lanzamento de Blasbro, és el telefono temporal Crank Prank!
Телефон временнОго хулигана поставляется вместе с дебилибратором коническим уничтожителем антивещества и 30 плоскими полуваттными триггерами!
El telefono temporal Crank Prank viene con un temporizador Cono de fusion anti-matéria Y treinta disipadores de HF
Телефон временнОго хулигана предназначен только для развлечений.
El telefono temporal Crank Prank és solamente para divertirse
Телефон временного хулигана не предназначен для использования выдрами.
El telefono temporal Crank Prank no fue hecho para ser usado por nutrias.
Ааа, телефон временного хулигана.
Ahh... el telefono temporal Crank Prank. Si.
Наслаждайтесь игрой и спонтанными выходками хозяина этого вечера - меня.
Ahora, disfruten el juego, y del anfitrión prank de esta noche - me.
Но у меня послание для мистера Стенка Ллойда Райта. * Фрэнк Ллойд Райт - американский архитектор
Pero tengo un mensaje para el señor Prank Lloyd Wright.
В общем, мистер Стенка Гэри, * - Фрэнк Гэри, американский архитектор, автор "танцующего дома" в Праге. может, ты и утер нос полиции, и стал кем-то вроде смеси Робина Гуда,
Bueno, en cuanto al Sr. Prank Gehry, puede que hayas restregado tu nariz por la policía, y que te hayas convertido en una combinación de Robin Hood,
- Меня ведь называют Аркадий Ушутник.
- Me llaman "Prank Sinatra."
Эти нападения происходят в этой области. Когда атаки из возвращенного становится серьезным.
El último de ellos se produjo en la zona de Castle Prank donde, a plena luz del día, un retornado fue asaltado por dos encapuchados.
"Гутен шуткен" номер один.
"Guten prank" numero uno.
"Гутен шуткен" номер два.
Guten Prank numero dos.
- Гутен шуткен.
- Guten Prank.
"Гутен шуткен" номер три.
Guten Prank numero tres.
I was so hopingyou might have taken it, as a prank.
Estaba deseando que la hubieras cogido tú como una broma.
Вы, ребята, злее чем парни с Prank FM
Oh, ustedes son más malos que los Jerky Boys.
Кер-пранк!
¡ Ker-prank!
Вы смотрите Кер-пранки с Джастином Кер-Пранком.
Estás viendo Ker-Prank'd con Justin Ker-Prank.
Может, нас Кер-пранкнули?
¡ Tal ves estamos en Ker-Prank'd!
Джастин Кер-Пранк скоро выскочит из-за растения в любую минуту!
¡ Justin Ker-Prank saldrá detrás de una planta en cualquier momento!
Я король розыгрышей, детка!
Soy Prank Sinatra!
Сегодня я король розыгрышей.
Esta noche, soy Prank Sinatra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]