Prob tradutor Espanhol
22 parallel translation
Ладно, у нас небольшая проблемка.
Bien, tenemos un pequeño, prob-ble-ma.
Всякий раз мне хочется ее примерить.
Siempre quiero prob + ármelos.
Это наименьшая наша проблема. А ты где был?
Ése es el menor de nuestros prob... ¿ Dónde has estado?
Если это тьI, то проблемьI не- -
Si eres tú, no es ningún prob...
Да, у меня были..
Sí, he tenido prob- -
Ниггер вошел во вкус с этим дерьмом, в больнице появилась палата имени Джуниора Банка.
El tipo prob � eso, la universidad empez � un pabell � n "Junior Bunk".
Хочешь добавить инвалидное кресло к своим пробле... проблемам?
¿ Quieres agregar una silla de ruedas a tus prob- -? ¿ A tus problemas?
И поэтому я полагаю, это значит, что он скорее все...
Lo que, sólo puedo asumir, significa que prob...
Это вероят...
Es prob...
Научно доказано, что обновляющий...
"Refresh" ha sido cientificamente prob...
Подожди.
No hay prob...
Есть принц с... Да ладно вам?
Tenemos un príncipe con un prob... ¡ ¿ En serio?
Завтра она, возм...
Para mañana ella prob...
Так как моя специальность - психология, я бы м...
Como estudiante de psicología, podría prob...
Нет, я скажу вам, в чём проблема... проб... послушайте, неужели выиграть важнее, чем позволить детям поиграть, поучаствовать и почувствовать себя частью команды просто, черт возьми, повеселиться!
No, te diré cuál es el problem... el prob... mira, es realmente sobre ganar el juego, o es sobre poner a los chicos y dejarlos participar y, ya sabes, que se sientan como que pertenecen ¡ Y sólo pasar un buen maldito momento!
А что тогда наша проб — проб, проб, проб...?
¿ Y cuál es nuestro prob, prob, prob?
- "Йоу, у тебя пробле..." - Будь добр, посиди спокойно.
- "Tienes un prob..." - ¿ Puedes quedarte quieto?
Да, без проблем.
Bueno, no hay prob...
К тому же, она, навер...
Por otra parte, ella prob...
Кто сказал тебе о моих мужских...
¿ Quién te contó lo de mis prob...?
♪ Новый сезон, который поставит рекорд ♪
♪ Una nueva temporada cual usted prob'ly registro ♪
Нав...
Prob... probablemente.