English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ R ] / Rebirth

Rebirth tradutor Espanhol

13 parallel translation
Rebirth, кто верит в эту фигню сегодня?
Reencarnacion, quien va a creer en esa mierda hoy dia?
Это же звук "Rebirth" играет.
Suena como "Rebirth".
Как в песне Rebirth - "Do What You Wanna" ( Делай, что хочешь. )
Como dicen los de Rebirth, # Haz lo que quieras. #
Ну, знаешь... "Do What You Wanna" ( и снова Rebirth. Делай, что хочешь. )
Ya sabes, "haz lo que quieras".
"Возрождение Риты"
"T rebirth of Rita" ( El renacimiento de Rita ),
Не вопрос. * Cheeky Blakk, Cheeky Blakk * * and rebirth, and rebirth * * Cheeky Blakk, Cheeky Blakk... *
Sin problema. * Cheeky Blakk, cheeky Blakk * * and rebirth, and rebirth * * cheeky Blakk, cheeky Blakk... *
* that's the place to be * * rebirth in New Orleans * * it's where I want to be * * still up in New Orleans * * talkin'post-Katrina *
- * that's the place to be * - * that's the place to be * - * rebirth in New Orleans * - * New Orleans * - * it's where I want to be * - * It's where I want to be *
Возрождение похоже на смерть.
Rebirth siente como morir.
Выступление оркестра The Rebirth в баре Maple Leaf каждый вторник, факт, что я могу пройти игру Super Mario Bros. 2 за 8,5 минут, и мой верный масс-спектрометр, хотя, такой порядок не обязателен.
Que los Rebirth toquen en el Maple Leaf cada martes... que puedo hacer la carrera de velocidad... en el Super Mario Bros. 2 en ocho minutos y medio y... mi confianza en mi espectrómetro de masas, aunque... no necesariamente en ese orden.
Проект "Возрождение" был... Из всего сделанного мной, он был тем единственным... Что принесло добро в этот мир.
El proyecto Rebirth era... es la única cosa que he hecho... que ha sido buena para este mundo.
Он звонил в боксёрский зал "Возрождение" в девятом районе в 6 часов вечера за день до его смерти.
Hizo una llamada al Rebirth Boxing Gym... de la Ninth Ward a las 6 : 00 p.m. la noche antes de su muerte.
Как насчёт звонка из боксёрского зала "Возрождение"?
¿ Qué hay de una llamada del Rebirth Boxing Gym?
Это кто?
Siéntate, ¿ Batiste toca "Rebirth" ahora? ¿ Quién está...?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]