Riley tradutor Espanhol
1,896 parallel translation
Набросился на Райли. Потом убил Эдди.
Mató a Riley, lo destripó.
- Райли Хикс.
- Riley Hicks.
Райли, Шоу уехал из Баттерси, двигается на юго-восток.
Riley, Shaw está saliendo de Battersea, hacia el sureste.
Мы с Райли полетим первыми и заблокируем базу.
Riley y yo iremos antes y cerraremos la base.
Хоббс и Райли поехали блокировать базу.
Hobbs y Riley fueron a cerrar la base.
Райан Хардинг, Агент Трой Райли, BAU2.
Ryan Hardy, Agente Troy Riley, BAU2.
Райли!
¡ Riley!
Райли, что ты видишь?
Riley ¿ que alcanzas a ver?
Райли?
¿ Riley?
Райли путешествовала.
Riley estaba viajando.
Та мертвая фэйра, Райли...
Esa fae muerta, Riley...
О, ты видела, как я уходил с Райли, в этом дело?
Me viste marchándome con Riley, ¿ verdad?
Райли Паркс.
Riley Parks.
Райли, у тебя проблемы?
Riley, ¿ estás metida en un lío?
Райли, ты в порядке?
Riley, ¿ estás bien?
Райли, ты не станешь спасть этого мужчину от неприятностей.
Riley, no vas a rescatar a ese hombre del lío.
Райли, никто из нас не злиться на тебя
Riley, nadie está enfadado contigo.
Ты не можешь себе этого позволить и почему ты помогаешь ему?
No puedes permitirte eso, Riley, ¿ y por qué estás ahí para él?
Нам с Райли надо пораскинуть мозгами.
Riley y yo necesitamos tener un encuentro de mentes.
Райли, а с тобой все хорошо?
Riley, ¿ estás bien?
Райли. Мне действительно жаль беспокоить Вас в школе Тревиса.
Riley, siento mucho molestarte en el colegio de Travis.
Райли, ты уверена, что хочешь взять на себя еще больше долгов?
Riley, ¿ estás segura de qué quieres tener más deudas?
Райли, не уходи вот так.
Riley, no te vayas de esa manera.
Райли только встала на ноги.
Riley estaba poniendo su vida en orden.
Я нужен Райли.
Riley me necesita.
Райли, ты не замечаешь?
Riley, ¿ no lo ves?
Райли, к чему ты клонишь?
Riley, ¿ a donde quieres llegar?
Вы женаты, агент Райли?
¿ Es casado, agente Riley?
Райли не должен был погибнуть.
Riley no tenía que morir.
Иеремия сказал, два фургона.
Jeremiah dice que dos camionetas Riley.
Кстати, это от Райли.
En realidad, estos son de Riley.
Райли сказал, что влюбился в меня.
Riley dijo que se estaba enamorando de mí.
В смысле, мне нравится Райли, но хочу ли я серьезных отношений?
Quiero decir, realmente me gusta Riley, ¿ pero quiero ir en serio?
Райли не поехал домой.
Riley no está de vacaciones con la familia.
Да, несколько дней назад тренер сказал мне, что Райли поехал в Спинальный Центр в Сан - Хосе, чтобы пройти экспериментальную операцию.
Sí, hace unos días, el entrenador me dijo que Riley fue al hospital San Jose para someterse a una cirugía experimental.
Слушай, ближе к Рождеству, Райли был обеспокоен, что ты не принимаешь эти отношения серьезно из-за его травмы.
Mira, en navidades, Riley estaba preocupado de que no te estuvieras tomando la relación en serio a causa de su discapacidad.
Райли Уоллеса, пожалуйста.
Riley Wallace, por favor.
Знаешь, я правда хотела бы, чтобы ты рассказал мне про Райли сразу же, как только узнал.
Sabes, realmente me hubiera gustado que me contaras sobre Riley cuando te enteraste.
Я ищу Райли Уоллеса.
Estoy buscando a Riley Wallace.
Но с тобой никто не сравнится, Райли.
Pero no hay nadie como tú, Riley.
Здравствуйте, это Энни Уилсон. Звонок для Райли Уоллеса, пожалуйста.
Hola, soy Annie Wilson para Riley Wallace, por favor.
Сегодня днем в легкие Райли направился сгусток.
Bueno, esta tarde, un coágulo ha inundado los pulmones de Riley.
С Райли всё хорошо, да?
Riley está bien, ¿ verdad?
Мне жаль, Райли скончался.
Lo siento, Riley ha muerto.
Райли... Он умер.
Riley... está muerto.
Райли.
Riley.
Я художник, известный под именем Райли.
Soy el artista actualmente conocido como "Riley".
Я слышала, ты остановился на имени "Райли".
He oído que te has decidido por el nombre "Riley".
Результаты КТ Райли.
La tomografía preoperatoria de Riley.
Райли, удаление матки и яичников — необязательная операция.
Riley, quitarte el útero y los ovarios - es una operación electiva. - No.
— Райли.
- Riley.