English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ S ] / Samsonite

Samsonite tradutor Espanhol

40 parallel translation
Мэри Самсонит всего лишь девчонка.
Mary Samsonite era solo una chica.
Деньги упаковать в чемоданьI Самсонит, модель 260. Обратитесь в полицию или ФБР - я убью его.
Los billetes cabrán en 2 maletas Samsonite, modelo # 260.
Ореховая паста "Питер Пэн", сок "Тропикана", мексиканские блюда "Розалита", какао "Суисс Мисс", чемоданы "Самсонайт"... И так далее!
Mantequilla de maní " "Peter Pan" ", jugos " "Tropicana" "equipaje" "Samsonite" ", sostenes " "Playtex" "...
Я просто подумал, что, может быть, люди из "Самсонайта" в припадке безумия выпустили несколько черных чемоданов, а не один?
¿ no cree posible que la gente de Samsonite por alguna razón, para ganar algo, hiciera más de una?
Самсонит!
"Samsonite"
Послушайте, Мистер Самсонит,
Escuche, señor Samsonite.
Холодильником Amana, багажными сумками Samsonite или дверью номер три?
¿ El Frigorífico, la maleta, o la puerta numero 3?
"Я только что купил совершенно новый Samsonite Silhouette," "и я уже его ненавижу."
"Tengo una marca nueva, Samsonite Silhouette," y la odio.
"и я люблю Silhouette, потому что это Silhouette,"
" y me gusta Silhouette porque es Samsonite,
Вчера у нас была стартовая позиция в сотрудничестве с Самсонитом, и Фредди Рамсен описал свои штаны.
Estábamos ayer en el lanzamiento para Samsonite, y Freddie Rumsen se meó en los pantalones.
Представители Самсонита поражены.
Los de Samsonite están encantados.
North American Aviation, PG, Pampers, Playtex, Samsonite,
Aviación de Norte América, PG, Pampers, Playtex, Samsonite,
"Норф Американ авиэйшн", "Сикор", "Хай Алай", "Самсонайт"
North American Aviation, Secor, Jai Alai, Samsonite.
Это значит, Стэн, ты нянчишься с Samsonite каждый день.
Eso quiere decir que, Stan, vigila ese anuncio de Samsonite como si fuese tu hijo.
Samsonite...
Samsonite...
Дорожные сумки Samsonite.
La maleta Royal de Samsonite.
Команда Samsonite - ко мне в офис.
Equipo Samsonite, a mi despacho.
В кадре два неизвестных футболиста, у одного American Tourister, у другого Skyway, против них мистер Джо Нэмэт и его защитник, сексуальная барышня с Samsonite в руках. И, может быть, судья.
Dos jugadores de fútbol americano sin nombre, que llevan una maleta'tourister'y una'skyway', se dirigen hacia el señor Joe Namath y su protectora, una chica sexy que lleva una samsonite, y tal vez un árbitro.
" Секрет дорожных побед - Samsonite.
" El secreto para la victoria en la carretera es Samsonite.
Гол, Samsonite!
¡ Punto para Samsonite!
"Samsonite... он крепкий".
"Samsonite... es resistente."
"Только Samsonite крепкий".
"solo samsonite es resistencia."
- Мне нужно работать над Samsonite.
- Debería trabajar en lo de Samsonite.
- А Samsonite нет.
- Samsonite no puede.
Так как у нас дела с Samsonite?
¿ Dónde estamos con lo de Samsonite?
Мы подумали, что самсонит - это такой очень редкий элемент, такая мифическая субстанция, самая твердая на земле - и мы видим искателя приключений идущего по пещере.
Pensamos que samsonite es este elemento rarísimo, esta sustancia mítica, la más dura de la tierra, y vemos a un aventurero arrastrándose por una cueva.
Идеи для Samsonite.
Ideas para samsonite.
- Я собираюсь закрыть ее в моем изящном чемодане Samsonite
- Voy a encerrarlo en mi bonita Samsonite
Samsonite, Автозапчасти Филлмора, - Sugarberry...
Samsonite, Autopartes Fillmore, jamón Sugarberry...
Полные чемоданы денег.
Con un Samsonite lleno de efectivo.
Твой дедушка тогда купил чемодан Самсонит за $ 62, это было очень дорого тогда, но он был на колесиках.
Tu padre se compró una maleta Samsonite por 62 dólares que era muy cara, pero tenía ruedas.
Думаешь, меня может оскорбить человек с Samsonite?
¿ Crees que sería insultada por alguien con una Samsonite?
Так же как и Vicks, Playtex, Life Cereal, Samsonite
Tampoco Vicks, Playtex, Cereales Vida, Samsonite,
Samsonite luggage.
Maletas Samsonite.
Завтра у Семсонит съёмка, а они всё поменяли.
Samsonite se graba mañana, y lo han cambiado todo.
Три раза!
¡ Samsonite! Dame tres veces.
Красный самсонит наверху в моей комнате.
Una Samsonite roja, está arriba, en mi habitación.
Я знаю.
Porque es una Samsonite negra.
дхокнлюр. яюлянмхрнбши. в ╗ пмши.
Es un Samsonite negro con combinación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]