Schools tradutor Espanhol
6 parallel translation
Внимание учеников начальной, средней и старшей школ. Пожалуйста, следуйте группами в составе ваших классов.
Estudiantes de Primaria y junior-high schools, por favor agrúpense por curso. n
Они ходили в свои этнические школы. Они изучали свой родной язык. They went to their ethnic schools.
Ellos iban a sus escuelas étnicas.
Лицеи закрывают повсеместно, зато вы попали в статистику.
High schools closed throughout, but did you get the statistics.
This is a candidate who can actually save our schools, rebuild our neighborhoods, and you choose to sacrifice all of that because of a zipper problem?
Este es un candidato que puede realmente salvar nuestras escuelas, reconstruir nuestro vecindario y usted decidió sacrificar todo eso por un problema de cremallera?
But the schools there...
Lo sé, pero las escuelas allí...
I mean, why would anybody donate to something like bro And not a homeless shelter or schools?
¿ Por qué donarían para esto y no para un refugio o una escuela?