English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ S ] / Severide

Severide tradutor Espanhol

395 parallel translation
Йо, Северайд
Oye, Severide,
Северайд всегда был таким самоуверенным?
¿ Severide fue siempre un capullo arrogante?
Северайд у нас есть выход?
Severide, ¿ tenemos ventilación?
Я действительно устал, от того что ты себя ведешь как бык, Северайд
Estoy cansado de verdad de tus chorradas, Severide.
Я пытаюсь помочь, Северайд.
Lo estoy intentando, Severide.
Северайд, мне нужна лестница. на западной стороне окна пятого этажа
Soy Severide, necesito una escalera en la ventana oeste, quinto piso.
Я реально устал что ты ведёшь себя как бык, Северайд.
Me estoy hartando - de tus tonterías, Severide.
Северайд?
¿ Severide?
Северайд, Келли.
Severide, Kelly.
но все зовут меня Severide
Casi todo el mundo me llama Severide.
Северайд, найди вену и вколи ему солевой раствор как долго будет длиться операция?
Severide, encuentra una vena e introdúcele el suero. ¿ Cuánto tiempo en el quirófano?
Severide, нам надо отступить!
Severide, tenemos que retirarlo.
Северайд
Severide.
Severide, вы работаете клещами от нижнего края.
Severide, encárgate del borde inferior.
Где Северидж?
¿ Dónde está Severide?
Ты Северид, да?
Eres Severide, ¿ verdad?
Кейси, Северайд, вы нужны, нам ребята.
Casey, Severide, os necesitamos.
Анна, это Келли Северайд.
Anna, oye, es Kelly Severide.
Северайд!
¡ Severide!
Ты Северайд?
¿ Eres Severide?
- Келли Северайда.
- Kelly Severide.
Где Келли Северайд?
¿ Dónde está Kelly Severide?
Ты Северайд?
¿ Es Severide?
Лейтенант Кейси, Лейтенант Северайд, и... остальные.
Teniente Casey, Teniente Severide y... el resto de los bomberos
Когда Северайд скинет веревку, ты выберешь слабину.
Cuando Severide deje su linea, tú tensa la cuerda.
- Увидимся, Северайд.
- De acuerdo, Severide.
Северайд скинул с цены $ 1,500.
Severide tiene al chico para llamar a $ 1.500 sobre el precio normal.
Северайд. За мной.
Severide, vamos.
Северайд его найдёт, а мы должны идти.
Severide le encontrará, pero tenemos que irnos.
Кейси. Северайд.
Casey, Severide.
- Северайд.
- Severide.
Северайд, только не говори, что это та женщина, которую ты спас после аварии.
Severide, dime que la mujer con la que estabas No era la misma mujer que salvaste del hundimiento.
И 51 участок - это ты, я, Северайд и каждый пожарный, входящий в эти ворота.
La brigada 51 está hecha de gente como tú, yo y Severide... y cada bombero que pase por esas puertas.
Лейтенант Келли Северайд, Пожарный Департамент Чикаго.
Teniente Kelly Severide, departamento de bomberos de Chicago.
Северайд, бери своих парней и займитесь стеклянной витриной.
Severide, haz que tus hombres se pongan con ese cristal de escaparate.
Келли Северайд...
Kelly Severide...
Ты же на больничном, Северайд.
Has conseguido un permiso médico, Severide.
И Северайд тоже уходит.
Y Severide también se va.
Келли Северайд.
Kelly Severide.
Северайд, ты первый.
Severide, tu estas al mando.
С тех пор, как она переехала, Северайд был просто душкой.
Severide es que... ha estado genial desde que ella se mudó.
Северайд, доложи обстановку.
Severide, informa con el progreso.
Да, ваш приятель, великий Келли Северайд, бросил мою сестру, она напилась, села за руль, а потом три месяца пролежала в коме.
Sí, sí, eres el amo aquí, el gran Kelly Severide, después de dejar a mi hermana ella salió a beber, y acaba en coma durante tres meses.
Не переживай из-за Северайда.
No te preocupues por Severide.
Я знаю, что у Келли Северайда всё прекрасно.
Sé que a Kelly Severide le va todo bien.
Северайд, уверен, что оно того стоит?
Severide ¿ estás seguro de qué quieres hacer esto?
Северайд, как она?
¿ Cómo está ella, Severide?
- Бенни Северайд.
- Bennie Severide.
Круз, Миллз, с Северайдом.
Cruz, Mills, ¡ ayuden a Severide!
Северайд может привести своего отца в часть.
Severide consiguió que su padre venga a la casa.
Полистал старые документы, и оказалось, что отец Северайда, мой отец и шеф Боден служили в одной части, когда мой отец... Когда он погиб.
Y rebusqué entre algunos viejos archivos y encontré que el padre de Severide, mi padre y el jefe Boden estuvieron en la misma casa cuando mi padre... cuando murió.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]