English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ S ] / Sony

Sony tradutor Espanhol

103 parallel translation
Кроме того кассетник, Сони, большой.. 1800-ый
También necesito una de esas cintas Sony... bien grande... una 1800.
Наушники для плеера и новые CD.
Hay auriculares para los walkman de Sony Y los videojuegos de vanguardia
Когда ты покупаешь телевизор, ты не покупаешь "Sony", если хочешь RCA.
¿ Me entiendes? Si te compras un televisor, no escoges un Sony si quieres un RCA.
Хотите Sony? Хотите Zenith? Хотите Gold Star?
¿ La queréis Sony, Zenit, Goldstar?
" мен € есть автомобильные приемники...
Tengo Pioneer, Nakamichi... tengo Sony, tengo de todo. Tengo auto-radios.
Как дела?
Sony, ¿ cómo estás?
Давай, Сонни!
- ¡ Vamos, Sony!
Быстрее!
¡ Apúrate! ¡ Vamos, Sony!
Как слышите?
Cambio. Olvídalo, Sony.
я вновь просрочила свою оплату Sony?
¿ Tengo deudas con Sony otra vez?
А следующей идеей я хочу заинтересовать японские электронные компании, получился бы отличный продукт для Sony это комбинация : плеер и портативный био-туалет!
¡ Esto es algo con lo que estoy intentando interesar a las firmas electrónicas japonesas! ¡ Este sería un gran producto para Sony...! ¡ Es una combinación de reproductor de
У вас пропал Sony?
" ¿ Ha perdido un Sony?
Два Sony, точно.
Dos Sony's, claro.
А может быть, ты думала, что нам следует поселиться на лодке на большом озере с собакой и музыкальным ящиком. И "Сони-Тринитрон" в 26 дюймов.
Y pensaste que podíamos instalarnos en un bote en un lago grande, con un perro y una rocola y un Sony Trinitron de 26 pulgadas.
Да, "Винтовка Купидона", площадь Линкольна, дом 38.
Sí, "Cupid's Rifle". 8 : 30, Sony Lincoln Square.
Ты выносишь их ребенка, и купишь им Sony PlayStation?
¿ Llevarás a su hijo en tu vientre y les darás un Sony PlayStation?
- У нее должна быть приставка для игр или большие сиськи.
Yo solo salgo con chicas que tengan Sony Playstations... o tetas.
Тем более сейчас "Сони" делает эти новые плееры.
Sobre todo ahora, con estos walkman Sony nuevos.
Только он не говорит по-английски. А я знаю по-японски только "Сони" и "Тойота".
Sólo que no habla una palabra de inglés, y el único japonés que yo sé es Sony y Toyota.
Всё что надо есть у него, у моего Зазы... 6-ти комнатная квартира... телевизор 27 дюймов... холодильник новый... компакт-диск "Сони", хорошая спальня, салон... машина новая, "Lancia".
Mi Zaza lo tiene todo! Un departamento de cinco ambientes, una TV de pantalla grande, una heladera flamante, un CD player Sony, un dormitorio, un living, un Lancia flamante.
Томми Мотолла из "Сони" планирует с нами сотрудничать.
Tommy Mottola de Sony aparentemente, nos ofrecerá un contrato.
Я устал для тебя послания принимать. Меня зовут Кожима. Не Сони, Санио, Тошиба.
Me llamo Kojima... no Sony, Sanyo, Toshiba.
- Разместите наш логотип поверх "Сони"?
¿ Puedes poner nuestro logotipo en los puestos de Sony?
Что, будем сверхурочно разгружать фуру от "Sоnу"? Нет!
¿ Por qué, hay que descargar el camión de Sony?
"Сони" снимает фантастический фильм. "Послание из шестого сектора".
Sony tiene una película de ciencia ficción : "Mensaje del Sector 6".
Новую игру Sony PSP начинают продавать сегодня с семи утра.
Hoy sale la nueva consola Sony PSP sale a las 7 AM de hoy. Tengo que ser el primero en Tenerla.
Sony PSP была сделана Богом для того чтобы найти тех, кто лучше других может справиться с армией Сатаны.
La PSP de Sony fue Creado por Dios, para saber quien de la Tierra, tiene las mejores habilidades para derrotar a Satan. Tu...
Только из-за того, что мне тебя так жалко, я оставляю тебе мою Sony PSP.
Me siento tan triste por ti, asi que te doy mi Sony PSP
Кроме того, Сони и Самсунг не заслуживают доверия в контексте критики американской культуры и политики.
Además, Sony y Samsung no son críticos creíbles de la cultura americana y la política.
Так не бери Сони и Самсунг.
Entonces no trabajes con Sony y Samsung.
Sony Music Entertainment
Comité de Producción : Bandai Visual, Bones, Shochiku, Hakuhodo DY Media Partners, Sony Music Entertainment
Тут - Сoни. Тaм
Sony esto, Toshiba aquello.
О Sony Play Station?
¿ Play Station?
Ну вот допустим, вот Sony, у каждой приставки PlayStation 3 есть Blu-ray.
Pero todas las PlayStations Sony tienen un Blu-ray.
Начинка Сони.
Los componentes son de Sony.
А может лучше взять целиком Сони?
- ¿ No sería mejor uno de Sony? - No, no.
В рекламе сказано Сони и всего за 300.
- Pero el anuncio dice Sony a $ 300.
Сони? Да. всего 300.
Sony, sí a $ 300.
Это от Сони Эрикссон.
- Es un Sony Ericsson.
Эй, начинка от Сони.
- Los componentes son de Sony.
- Ага. Может быть "Сони".
Tal vez sea Sony.
Ты уже использовал эту отговорку в прошлый раз. Нет, у нее хорошие связи в "Сони"!
No, ella tiene contactos en Sony. ¡ Oye!
Сони Мультиплекс Зал 12
Cine Sony multiplex. Sala 12.
Купи то, чего достоин.
Lo que te mereces. Pilla el Sony.
— Это Sony.
- Es una Sony.
Это "Sоnу".
Mi estéreo es de marca Sony.
По данным разведки
Según inteligencia, Picasso, Sony, Armani, Rolex.
Это Сони.
Es un Sony.
"Сони"?
� Sony!
Вокмен "Сони", нет?
� Un walkman de Sony?
Я хочу купить Сони побольше.
Quiero conseguir un Sony enorme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]