English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ S ] / Steal

Steal tradutor Espanhol

27 parallel translation
РЕКВИЗИТ :
Steal :
Мы можем сыграть Укради Пачку.
Podríamos jugar a "Steal the Old Man's Bundle"
I think he wants me to steal third.
Creo que quiere que robe tercera.
Ты крал машину у одного парня по несколько раз...?
Did you steal the same guy's car a few...? I did. He was...
But if we don't, uh, get there soon, someone is gonna steal all the Whitesnake songs.
Pero si no, mmmh, llegamos allí pronto, alguien va a robar todas las canciones de Whitesnake
Слушаю Steal my Sunshine в исполнении Len.
Estoy escuchando Steal my Sunshine de Len.
You know, he is a steal at $ 120, detective frost.
Sabes qué, es una ganga por 120 dólares, detective Frost.
Он смиксовал трек Len "Steal My Sunshine"...
Ha mezclado "Steal My Sunshine" de Len...
Некоторые говорят что нигер не будет красть
Some folks say a nigger won't steal
Если украдём их в министерстве, спасём лицей.
If you steal them in the ministry, save Lyceum.
Они хотят украсть вопросы для ЕГЭ!
They want to steal questions for the exam!
Украсть вопросы для ЕГЭ?
Steal questions for the exam?
Украсть вопросы....
Steal questions...
Did you steal that?
¿ Lo robaste?
No, I didn't steal it.
No, no lo robé.
You took a collar for taking a sledgehammer to an ATM to try to steal the money inside.
Tomaste un collar para tomar un martillo a un cajero automático para tratar de robar el dinero adentro.
- and steal our boogie board.
- Y robar nuestra tabla de boogie. -
I did not steal Jackie Biss-et.
Yo no robé Jackie Biss--et.
You were gonna steal those cars.
Iba a robar esos coches.
Typically they'd go in the middle of the night, and they'd steal the car right out of the guy's garage.
Normalmente, iban en mitad de la noche y robaban el coche del garaje de quien fuera.
Fowler forced Benny to steal those cars.
Fowler obligó a Benny a robar esos coches.
You had to steal my thunder?
¿ Tenías que robarme el protagonismo?
Would you mind if I steal him for just a sec?
¿ Te importa si te lo robo un segundo?
I didn't steal pied piper from you,
- No te robé Pied Piper y lo sabes.
'Cause I came to steal the show.
Porque vine a robarme el espectáculo
Да.Он был...
How many times did you steal his car?
It's'cause we steal the show.
Nos robamos el show.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]