English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ S ] / Sue

Sue tradutor Espanhol

2,684 parallel translation
Сью, залезай.
Sue, sube.
А если бы единственным ребенком была Сью, мы бы посмотрели её презентацию, накормили бы её ребрышками, узнали бы, что у нее новенького.
¿ Verdad? Y si hubiera sido Sue, habríamos visto su exposición, comido costillas y ponernos al día con su vida.
Опасайтесь своих желаний, потому что когда Сью получила свой день, сил она не жалела.
Bueno, ten cuidado con lo que deseas, porque cuando Sue tiene un día especial, no está de broma.
Нет, Сью, просто...
No, Sue. Es sólo que...
Со Сью вы ходили по 17 местам.
Han llevado a 17 sitios a Sue.
Вы кричите на Акселя и Сью.
Le gritan a Axl y a Sue.
Сью узнала что-то новое обо мне, а я узнала, что покупаю Брику обувь на три размера меньше, чем надо.
Sue aprendió algo sobre mí, y yo aprendí que había comprado zapatos tres tallas más pequeñas para Brick.
Сью Баркер в королевы!
¡ Sue Barker candidata a reina!
Вы же знаете, что обычно Сью выступает невидимкой для учителей?
¿ Saben cómo generalmente Sue era invisible para los maestros?
Пока Сью пыталась доказать, что улыбка заразительна, мы с Майком доказали, что нервозность передается по воздуху.
Así que mientras Sue trataba de probar que la sonrisa es contagiosa, Mike y yo probábamos lo que era estar nerviosos.
Не сейчас, Сью.
Ahora no, Sue.
Я приду на это заседание, даже если придётся заставить Сью лететь вокруг Земли в обратном времени и направлении, как Супермен.
Iré a la junta de las 4 : 30 aunque obligue a Sue a volar alrededor del mundo en sentido contrario como Superman y revertir el tiempo.
Прости, Сью.
Perdona, Sue.
Да, Сью?
¿ Sí, Sue?
Звонила Сью.
Oye, llamó Sue.
Сью, эта блузка тебе так идет. - Дамы, простите меня на минуту. Трудно представить ее на ком-то другом.
Sue, esa blusa es tan tú, no quiero a nadie más en él.
А то выглядишь, как модель для фонда Сью Райдер. * фонд поддерживает людей, имеющих трудности
Pareces un ejemplo de la Fundación de Sue Ryder.
- Когда я остановилась на Пегги Сью 1-15 и там был этот столик с невероятно горячими парнями рядом со мной это было "нет" - Ура! оу
- Luego paré en el Peggy Sue's de la I-15 y había una mesa con tíos buenorros justo a mi lado, así que me dije "no".
А поделки Сью и Акселя у тебя остались?
¿ Tampoco tienes las cosas de Axl o de Sue?
Привет, Сью, это Мэтт.
Hola Sue. Es Matt.
Слушай, Сью, я не поведу тебя на танцы, потому что мы с Шери снова вместе.
Escuche Sue, no puedo llevarte al baile porque Sheri y yo volvimos.
Да, Сью дурная, но он знал, на что шел.
Quiero decir, sí, Sue es una tonta, pero él ya sabía eso.
Привет, Сью.
Oye, Sue.
Мне правда жаль, Сью.
Lo siento mucho, Sue.
Кудряшка Сью, эта куртка так уродлива.
"Ricitos Sue", esa chaqueta es horrible.
- Привет, Сью.
- Hola, Sue.
Сью - не люди.
¡ Sue no es una persona!
Когда Сью решила, что это был всего один удивительный поцелуй над мусорным баком, и больше ей ничего не светит...
Y justo cuando Sue decidió que sólo había sido un gran beso sobre un bote de basura, y eso es todo lo que sería...
Даже Сью не понравилось.
Hasta Sue cree que apesta.
Привет, Сью.
Hola, Sue.
Сью и мой бывший друг Дэрин считают, что нравятся друг другу.
Sue y mi ex amigo Darrin creen que se gustan uno al otro.
Ну, Аксель, Сью взрослеет, и рано или поздно это должно было случиться.
Bueno Axl, Sue está creciendo, y tienes que esperar que sucedan cosas como estas.
Мы должны верить, что справились с нашей работой, и что Сью может принимать правильные решения.
Tenemos que confiar en que hicimos nuestro trabajo y que Sue está lista para tomar buenas decisiones.
Я так понимаю, тебе нравится Сью.
Así que entiendo que estás interesado en salir con Sue.
Я имел в виду, когда ты будешь гулять со Сью, представляй мое лицо.
Estoy diciendo que si sales con Sue, cuando estés con ella, quiero que recuerdes mi cara.
- Сломалась под давлением.
- Sue. - Cedo bajo presión.
Я только что получил письмо от Сью.
Acabo de un recibir un e-mail de Sue.
- Сейчас 2 часа, Сью.
- Son las 2 : 00 de la tarde, Sue.
И эта весна для Сью была обещающей.
Y esta primavera, todo se trataba sobre Sue.
Привет, Сью. Как там тест на вождение?
Hola, Sue. ¿ Cómo te fue con el examen de conducción?
Не знаю, Сью.
No lo sé, Sue.
Сью, а ты, оказывается, в этом не полный ноль.
Sue, tengo que decirlo, no eres tan terrible en esto.
По меркам Сью, конечно, но провалом это не было.
Digo, todo en el reino de Sue, pero no fue un desastre.
Ты помнишь Сью, верно?
¿ Te acuerdas de Sue, verdad?
Вперед, Сью.
Bien, Sue, aquí vamos.
Ну же, Сью, взбодрись.
Bien, Sue, vamos, sacúdela.
Нет, Сью, я точно уверен, что был аут.
No, Sue, estoy bastante seguro que fue fuera.
Сью хорошо сыграла?
¿ Sue lo hizo bien?
Она не заработала ни одного очка.
Sue no ganó un solo punto.
У Сью неплохая перспектива.
Sue puede ser una verdadera promesa.
Сью здесь?
¿ Está Sue aquí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]