English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ S ] / Swan

Swan tradutor Espanhol

570 parallel translation
Вы не Лесгейт, вы Свон, Си Джей Свон или Си Эй.
No es Lesgate. Swan. C.J. Swan.
Только подумайте, ещё в колледже мы предполагали, что наш Свон когда-нибудь угодит в тюрьму из-за случая с деньгами в коробке.
En la universidad decíamos que Swan terminaría en prisión. - Por lo del dinero, supongo.
Да. Фамилия Свон мне надоела.
Sí, me aburrí del Swan.
Свон?
¿ Swan?
Вы обвиняетесь в том, что двадцать шестого сентября вы совершили умышленное убийство Чарльза Александра Свона.
La acuso de asesinar a Charles Swan el 26 de septiembre.
Вы когда-либо прежде встречали мистера Свона?
¿ Había visto a Swan alguna vez en su vida?
Это мое письмо, ее чулок и тот факт, что раз у Свона не нашли ключа, она впустила его сама.
Mi carta, su media y que como no hallaron una llave sobre Swan ella debió dejarlo pasar.
Марго сказала, что не отпирала Свону дверь.
Margot dice que no dejó pasar a Swan.
Свон взял его и открыл дверь.
Entonces Swan podría haber abierto la puerta solo.
Свон мертв.
Swan está muerto.
Я должен сказать, что велел Свону прийти и шантажировать мою жену?
¿ Insinúas que hice que Swan viniera para chantajearla?
Скажи, что не видел Свона на вокзале Виктория.
Puedes decir que jamás viste a Swan en la estación Victoria.
Скажи, как, по-твоему, мне удалось убедить Свона пойти на это?
Por ejemplo, ¿ cómo podría convencer a Swan?
Он должен был заплатить Свону, после того, как тот убьет миссис Вендис.
Era para Swan, una vez asesinada la Sra. Wendice.
И необходимость платить ему отпала.
No tuvo que pagar a Swan después de todo.
Будто я нанял Свона, чтобы тот убил мою жену.
Parece que yo quería que Swan matara a mi esposa.
Его якобы украл не Свон, а я.
Se ve que Swan no la robó, fui yo.
Он сказал Свону, что спрячет ключ где-то здесь.
Le dijo a Swan que escondería la llave aquí afuera.
Свон открыл дверь сам.
Swan entró solo.
Отойте. Если бы Свон взял ключ Вендиса, он был бы при нем после смерти.
Si Swan usó esa llave, la hubiera tenido al morir.
А свой ключ он вынул из кармана Свона до приезда полиции.
Le quitó la llave a Swan antes que llegara la policía.
Скажем, Свон взял ключ здесь, открыл дверь и вернул ключ на место перед тем как вошел.
Swan tomó la llave, abrió la puerta y devolvió la llave.
Когда я примчался из отеля, я нашел Марго на коленях у трупа Свона. Она шарила по его карманам.
Cuando volví de la fiesta esa noche la encontré agachada sobre Swan, registrándole los bolsillos.
Тони велел Свону прийти сюда той ночью и убить тебя.
Tony hizo que Swan viniera esa noche a matarte.
Он сказал Свону, что оставит ключ миссис Вендис под ковром на лестнице.
Le dijo a Swan que dejaría la llave en las escaleras.
Но раз Свон убит, Вендис предположил, что ключ миссис Вендис все еще в кармане Свона.
Como Swan murió, pensó que seguiría en su bolsillo.
Свон поступил так, как предположил мистер Холлидей.
Swan hizo exactamente lo que usted sugirió, Sr. Halliday.
А ключ, который Вендис взял в кармане Свона и бросил в сумку жены, был... Ключом Свона.
Y la llave que Wendice le sacó del bolsillo era ¡ De la casa de Swan!
Меня волновало то, что в карманах Свона не нашли ключа.
Siempre me sorprendió que Swan no llevara una llave encima.
Я взял ключ из вашей сумочки, поехал к его подружке, миссис Ван Дорн и открыл ее дверь.
La llave de su cartera abrió la casa de la novia de Swan.
Конечно, это ключ Свона.
Claro, es la llave de Swan.
А не подскажите, гостиница "Лебедь" как далеко отсюда?
Oiga, ¿ está muy lejos la granja Swan?
Я даже не знаю, кто бы мог в это время оставаться.
¿ La vieja Swan te espera? Ya se habrá ido. ¿ Por qué no te vas?
Сван.
Swan : Cisne.
- Привет. Я ищу таланты для Свана.
Busco artistas para Swan.
- Тот самый Сван?
- ¿ El mismo Swan? - El mismo.
Решения принимает Сван.
- Sólo era una idea. Swan toma las decisiones, ya sabes.
Сван прослушает это и сразу вернет тебе.
Swan le echará un vistazo en el avión y te llamamos.
М-р. Филбин сказал, что м-р. Сван позвонит насчет моей музыки.
El Sr. Philbin dijo que el Sr. Swan me llamaría para producir mi disco.
- Тогда, почему Вы не со Сваном?
- ¿ Y por qué no está con Swan?
Сван слышал, что я пел это. Почему он прослушивает девушек для моей кантаты?
Swan me escuchó. ¿ Por qué hace pruebas a chicas para mi cantata?
- Сван смотрит только девушек.
- Swan sólo recibe a chicas.
Если нужен Сван, звони и договаривайся о встрече.
Si quieres ver a Swan, haz una cita.
- Нет, только перед Сваном.
- No, eso lo reservo para Swan.
- Нет. Сван все прекрасно слышит.
- No, Swan nos está mirando.
Это Сван! М-р.
¡ Swan!
Сван, Вы помните меня? Я
Sr. Swan, ¿ se acuerda de mí?
А здесь Вы что делаете?
- ¿ Qué hace en la mansión de Swan?
М-р Сван присвоил мою музыку.
El Sr. Swan tiene mi música.
Да, точно.
Swan, sí, eso es.
Но я не видел Свона двадцать лет.
Pero hace 20 años que no veo a Swan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]