Tattoo tradutor Espanhol
27 parallel translation
[All I know is your false tenderness and the existence of that unfinished tattoo]
Todo lo que conozco es tu falsa ternura y la existencia de ese tatuaje inacabado.
[Sorry, I will wait for you in the tattoo shop...] the background of this movie is the 921 Taiwan earthquake ( 21th, Sep, 1999 ), many people lost their families during the earthquake.
Lo siento, te esperaré en la tienda de tatuajes. El fondo de esta película es el terremoto de Taiwan el 21-09-1999. Muchos perdieron a sus familias en el terremoto.
Босс... у нас остался последний экземпляр "Pizza Tattoo".
Jefe... se vendió la última copia de Pizza Tatoo.
Hear anything about that tattoo-removal research?
¿ Alguna noticia sobre la investigación para remover tatuajes?
Слушайте, если вам действительно нужно поговорить, Давайте встретимся в роуз тату.
Mira, si de verdad necesitas hablar, encontrémonos en el Rose Tattoo.
Cassie, the... the one with the tattoo?
¿ Cassie, la del... tatuaje?
Seems like you didn't watch the tattoo one too many times, the way you be drawing Rosie...
Parece que no observaste el tatuaje demasiadas veces, del mismo modo que dibujaste a Rosie...
Ты мог бы надеть тот потрясающий белый костюм, который теперь так хорошо на тебе сидит, и ты был бы Мистером Зло, а Лили была бы твоей Мини копией.
Podrías ponerte ese espléndido traje blanco que ahora te sienta tan bien, y podrías ser el Sr. Roarke, y Lily podría ser tu Tattoo.
- Джей, ты видел моего нового двойника?
Jay, ¿ has visto mi nuevo Tattoo?
Рукоятка меча поможет расшифровать знаки на татуировке Джереми, когда он убьет достаточно вампиров и завершит ее.
el puño actua como un codigo que vamos a utilizar para decodificar la marca en el tattoo de Jeremy cuando él haya matado los suficientes vampiros. para completarlo.
Ты знаешь, что значит слово "тату"?
¿ Sabes lo que la palabra "tattoo" significa?
Татуировка, твоя птичка...
Tattoo, your bird...
Я смотрел на картинки татуировки Джереми но там нет заклинания.
He estado mirando las fotos del tattoo de Jeremy y no hay ningún hechizo.
Вообще-то, я думаю, что тебе следует сделать татуировку "Hello Kitty".
Realmente creo que deberías hacerte un tattoo de Hello Kitty.
Ну... выпьем, и покажу новую татушку.
Ahora... vamos a tomar unos tragos, y te enseñaré mi nuevo tattoo.
"Менталист", сезон 5, эпизод 5 "Красная татуировка".
The Mentalist 6x05 The Red Tattoo
Набил живот большой бегемот Не ест и не пьёт, не ест и не пьёт. Дракон драконит драконов закон.
Nos batiremos un tatuaje en un minuto o dos y una rata-tat-tat-tat-tat-tattoo... y el dragón vendrá al ritmo del tambor en un minuto o una y cincuenta y ocho minutos de hoy... en un minuto o dos a dos.
"Тату-студия"
"Tattoo Studio"
¶ regulation tattoo ¶ silver spurs on his heels
# Regulación de tatuaje # # espuelas de plata en sus talones #
- Обожаю "Девушку с татуировкой дракона".
Me encantó The Girl with The Dragon Tattoo.
"Tatuajes" - это татуировки по-испански.
Tatuajes. Así se dice tattoo en español.
The tattoo.Татуировку.
El tatuaje.
Ты написал "тату" с четырьмя "т".
Has escrito "tattoo" con cuatro Tes.
— Та-т-татту!
- ¡ Ta-t-tattoo!
Вот вы где.
Suéltame, Tattoo.
Паучья Лилия / Тату
Spider Lilies / Tattoo / Tatuaje
[I can't finish the tattoo, please forgive me, bye, Takeko]
No puedo terminar el tatuaje, por favor olvídame, adiós, Takeko.