Triple tradutor Espanhol
1,351 parallel translation
Ее мутировавшая ДНК показывает тройную молекулярную цепочку.
Su ADN mutado muestra una triple hélice.
С единой пищеварительной системой.
Un siamés triple, conectado a travéz del sistema gástrico.
Все окна с тройными стеклами с большим термическим сопротивлением.
Todas las ventanas tienen triple cristal para ahorrar energía.
Жалованье выше раза в три.
Al triple de lo que ganas, seguramente.
Трипл Эйч спустил воздух из колёс Джона Сины.
¡ Vimos a Triple H desinflar las gomas de John Cena!
Трипл Эйч сейчас в мире боли!
¡ Triple H está sufriendo mucho dolor!
Должно быть он тоже хочет поучавствовать в избиении Трипл Эйча!
Él también debe querer pegarle a Triple H.
Джон Сина и Трипл Эйч с самого начала объединились против Дакоты Фаннинг.
¡ John Cena y Triple H habrán engañado a Dakota Fanning desde el principio! ¡ Malditos!
Навид, эм, слушай, если я вызову техпомощь, им нужно будет увидеть мои права, да?
Vale, Navid, mira, Si uso mi triple A, me pediran la licencia, verdad?
Если та огромная штука высший балл, то я хочу
Si esa cosa es una triple a, quiero encargarme.
Мою операцию отменили. У вас что-нибудь есть, я могу пригодиться?
Mi triple-a se ha cancelado. ¿ Tenéis alguna una intervención
Защитный софт 7-го уровня и тройной код шифрования.
Nivel siete del programa nokvault con un código triple de encriptación.
Тройное убийство. Тебе нужно поговорить с Леоном Вэнсом.
Triple homicidio necesitas hablar con Leon Vance
Германия не дала тот результат, на который рассчитывали, и вы теперь пытаетесь прыгнуть выше головы.
Alemania no fue exactamente un éxito, y tratan de transformar un sencillo en un triple.
Это слово идет на конце, после "двери", что означает то, что баллы утраиваются, скраббл-деточки.
Va al final de "luna", lo que lo convierte en una palabra de triple puntuación, perras del Scrabble.
Ну, у папаши было тройное хирургическое шунтирование, где-то около трех месяцев назад.
Bueno, le hicieron un triple bypass, pues bueno, hace unos tres meses.
А проволока из его ребра, подверженная тройной термообработке - сталь.
Y el cable en su costilla fue tratado con el triple de calor Boro manganeso acero,
Факт, в тебя сейчас влезет раза в три больше куриных грудок.
Sí, hermano, ahora caben en tu boca como el triple de dedos de pollo.
- О, точно да.
- Triple saque.
средний тройной латте
Triple latte mediano.
Одень три, для лучшей изоляции.
Triple bolsa para el aislamiento.
Победитель... тройная ничья!
¡ Tenemos un triple empate!
В две, иногда в три смены.
Doble turno, a veces triple.
Это единственное во всём Вулвиче и Хэмпстеде платье с грибовидным воротником в тройную оборку.
Éste es el primer vestido en todo Woolwich o Hampstead que tiene un triple cuello de setas.
Это строенный карбюратор, с двумя камерами в блоке.
No es cualquier carburador. Es un triple.
Против соперников на "Тройной Короне" ему не выстоять.
Y todos han fracasado como contendientes en la Triple Corona
А если он проиграет хоть одну из скачек "Тройной Короны", то цена упадет до 3 миллионов. И поднять ее уже не удастся.
Pero si perdiésemos solo una de las carreras de la Triple Corona ese valor se reduciría a tres millones sin modo de recuperación.
Ни один из сыновей Болд Рулера не выиграл ни одной скачки "Тройной Короны"
ningún hijo de Bold Ruler ha ganado nunca una simple carrera de Triple Corona.
Миссис Ченери оценивает своего скакуна, будто он уже выиграл "Тройную Корону"
Dígale a la niñita del Sr. Chenery que ella valora este potro como si ya hubiese ganado la Triple Corona.
Вы даете гарантию, что ваш жеребец выиграет "Тройную Корону"?
Ud. esta garantizando que este caballo va a ganar la Triple Corona.
Финальный забег перед началом "Тройной Короны". Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции.
La prueba final antes de la campaña por la Triple Corona, la primera prueba para ver si el gran caballo de Virginia puede cubrir la distancia.
Пенни, прошло 25 лет с тех пор, как один скакун выигрывал все призы "Тройной Короны"
Penny, han pasado 25 años desde que las carreras de caballos ganaron la Triple Corona.
И все они так и не смогли взять "Тройную Корону"
Todos y cada uno de ellos han fallado en ganar la Triple Corona.
Но если я ошибаюсь, то они скажут, что мы не только угробили его шансы на "Тройную Корону" Они скажут, что мы угробили лошадь.
Pero si estoy equivocado, entonces dirán que no sólo arruinamos la oportunidad del caballo a la Triple Corona pueden que digan que arruinamos al caballo.
И сейчас мы готовимся к забегу на самую длинную дистанцию в "Короне"
Y ahora nos estamos preparando para correr la más larga de las carreras de la Triple Corona.
За 37 лет с победы Секретариата в "Тройной Короне" его рекорд в Белмонте так и не был превзойден.
En los 37 años desde que Secretariat ganó la Triple Corona, su tiempo de carrera y su margen de victoria en Belmont Stakes nunca ha sido alcanzado.
Слышал, пару часов назад ты с неё сиганул ласточкой.
Oí que hiciste un salto triple hace unas horas.
- в три раза больше твоей.
- que gana el triple que tú
- Взял 3 мяча.
Di un triple.
- Хотя это будет нелегко ведь у тебя теперь там в три раза больше крови циркулирует.
- Pero va a ser difícil cuando tienes el triple de sangre en el cuerpo.
Просто на разрыв аорты...
Tú sólo divides- - Eres una triple impostora.
Ну ладно, может утраиваются.
Bueno, quizá uno triple.
Всё таки, ты никогда не знашь, на это недели тройное возобновление, мне может повезти.
Aún asi, nunca se sabe, hay triple premio esta semana. Puede que tenga suerte.
Он отправился искать счастье в малой лиге.
Intentó entrar en el equipo Triple A en Pawtucket.
Нет. Невозможно. С тех пор, как нас хакнули, все наши удаленные протоколы безопасности имеют тройной избыток сейчас, это абсолютно невозможно.
Desde que fuimos hackeados nuestros protocolos de seguridad remotos todos tienen triple redundancia ahora, es totalmente imposible.
Билет до Баффало в три раза дороже.
El boleto a Buffalo cuesta el triple. Sí.
Затем все тройка делает отчет.
Entonces un panel triple hace su revisión
- У которого три Пулитцеровских премии?
- ¿ Triple Pulitzer, Joder Rayne?
Нет, но я хотел бы чтобы офицеры убеждались что человек мертв, перед тем как говорить мне и я хотел бы раскрыть тройное убийство, Грейнджер, ты, бессмысленное трепло!
No, pero me gustaría que mis oficiales supiesen cuando alguien está muerto antes de decírmelo ¡ y me gustaría tener respuestas para un triple homicidio Granger, mujer estúpida!
и связал их, что, конечно, в итоге создало более сильные, супер-утроенные спирали ДНК внутри этих хромосом.
Luego reintroducir este tercer hilo en la matriz de doble hélice separada, y empalmarlo en ella, Lo que, por cierdo, últimamente creó Una super-triple hélice más fuerte
- Да.
Bienvenido, café triple.