Turns tradutor Espanhol
21 parallel translation
# Все слова против меня
Yet every word I say turns out a sentence
"Когда закат окрасит океанскую синь в золото".
When the Sunset Turns the Ocean Blue to Gold
МЕЖДУ ЛЮБОВЬЮ И ПРОЩАНИЕМ When black and white turns into gray
# Cuando lo que es blanco y negro se transforma en gris #
When black and white turns into grey
# Cuando lo que es blanco y negro se transforma en gris #
Turns out to be a Godsend.
Resultó ser una bendición.
And that sneaker turns up in the kid's room.
Y esa zapatilla resultó que estaba en la habitación del chico.
And when the bad comes and gets into your house, your bike shop, and turns wonderful wonderful into shit shit, is it your responsibility to clean it up?
Y cuando el mal llega y entra en tu casa, en tu tienda de bicis, y convierte lo maravilloso en mierda ¿ es responsabilidad tuya limpiarlo?
Men wasting large sums of money definitely turns me all the way on.
Los hombre que se gastan grandes sumas de dinero sin duda alguna me ponen muy cachonda.
Turns out Klein already pulled half the people here into the fund.
Resulta que por lo visto Klein ya había convencido a la mitad de esta gente para invertir en los fondos.
Everything, as it turns out.
Todo, según parece.
So, um, the girl who died, it turns out that she got her Vertigo from a co-worker.
Entonces... la chica que murió, resulta que consiguió el Vértigo de un compañero de trabajo.
It turns that being CEO, I actually have some work to do.
Resulta que soy el director ejecutivo, en realidad tengo algo de trabajo que hacer.
Я думал, что мы молимся воскресителю... Но оказалось, что это всего лишь отражатель.
Thought you would bring me to the resurrector turns out it was just a reflektor
Я думал, что мы молимся воскресителю... Но оказалось, что это всего лишь отражатель.
Thought you were praying to the resurrector turns out it was just a reflektor
[Engine turns over]
[Motor gira]
♪ так, чтобы жизнь превратилась в жизнь кредитора ♪ ♪ так позволь же мне пойти с тобой ♪
# and living turns into a lender's well # # so let me come with you #
It turns out, each time you called someone at Gino's turn right around and called a cellphone of this guy...
Segun Stanton toda la primera reune tienen lugar alli. Te lo estoy diciendo, este tipo no ha sido tan sin palabras ya que la administracion Dinkins.
Turns out that it's unique to a moisturizer made by a Suzy James Cosmetics.
Resulta que es exclusiva de una crema de Cosméticos Suzy James.
It turns out that Zane was renting a suite at the Black Door Hotel under a fake name.
Zane rentaba una suite... en el Hotel Black Door con un nombre falso.
[Engine turns over] ТЫ мне скажи.
Dímelo a mí.
( Engine turns over ) Эй!
¡ Oye!