English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ U ] / Upper

Upper tradutor Espanhol

422 parallel translation
Приветствие Юлиуса Штрейхера, Гауляйтера Нюрнберга и Верхней Франконии
Saludo De Julius Streicher Gauleiter De Nuremberg-Upper Franconia
? Какой апперкот? ?
Qué upper
Я был на Upper West Side в Манхеттене.
Fue en el lado oeste de Manhattan.
Zephyr : Я вырос в Верхней части Ист-Сайд Манхэттен.
Crecí en el Upper East Side de Manhattan
Верхний Бличинг против Хокли-кум-Местон.
Upper Bleaching contra Hockley-cum-Meston.
Дейзи хочет, чтобы я помог команде Бличинга.
Daisy tenía bastantes ganas de que ayudara a Upper Bleaching.
Жители деревни Бличинг надеются взять реванш, Дживс,.. свести старые счеты с соседней деревней.
Los ciudadanos de Upper Bleaching parecen estar deseando este partido, para ajustar viejas cuentas con el pueblo vecino.
For once, I'd like the upper hand.
Por una vez, quisiera tener ventaja.
Что это было, хайку из верхнего Ист-Сайда?
¿ Qué fue eso, un haiku del Upper West Side?
И кто может забыть про апперкот?
¿ Y quien puede olvidar el upper-cut?
Успешный брокер по недвижимости в верхнем Ист-Сайде.
Agente inmobiliario de nivel del Upper West Side.
— ейчас в олдвеле тридцать шесть градусов, в Ћа √ варди € тридцать четыре, в ÷ ентральном парке и ¬ ерхнем " ст - — айде - тридцать семь градусов.
En Caldwell hace 36 grados, en La Guardia 34 y en Central Park y Upper East Side, 37 grados. Genial.
Вы переезжаете из пригорода в центр... но у вас остается и двор, и сад, и место для кошки с собакой.
No puedes mudarte de Greenwich al Upper West Side... y esperar tener una casa, un jardín, un perro y un gato, pero aquí está.
Папочка трахает неудавшуюся модель в Истсайде.
Papá se folla a una modelo de serie B en el Upper East Side.
Тридцать четыре года назад, Призм, вы покинули дом лорда Брэкнелла, номер 104 по Гровенор-стрит, имея на попечении детскую коляску, содержавшую младенца мужского пола.
Hace treinta y cuatro años Prism... usted dejó la casa de Lord Bracknell... Número 104. Calle Upper Grosvenor... encargada de un cochecito de niño... que contenía un bebé de sexo masculino.
Тодд Рамзи в Верхнем Вест-Сайде,... и Бен Кемпион, работает в трех кварталах от церкви отца Майкла.
Todd Ramsay en Upper West Side y Ben Campion trabaja a tres cuadras de la iglesia del padre Michael.
Как назывался тот бар в верхнем Вест-Сайде?
¿ CUAL ERA ESE BAR EN EL UPPER WEST SIDE?
Я уже в долбаном Аппер Марлборо, Мэриленд, и все еще еду на юг.
Estoy en el maldito Upper Marlboro, Maryland, y sigo yendo hacia el Sur.
В других тестах мы были в наивысшем одном проценте. In other tests, we were in the upper one percentile.
En otras, estábamos en el 1 % superior.
Я представляю себе красивый квартал на аллее в Верхнем Ист-Сайде.
Yo veo una bonita calle arbolada en el Upper East Side.
Я хотел спросить, как ты попала из Верхнего Ист-Сайда в Сент-Луис?
Una pregunta. ¿ Cómo pasaste de vivir en el Upper East Side a St. Louis?
Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне.
Hizo unas casas increíbles en el Upper West Side.
Мы в Веpхнем Ист-Сайде.
Es el Upper West Side.
Весна на Верхнем Ист-Сайде Где зимний холод, остается в прошлом сезоне Но перчатки и шарфы все еще в почете
Primavera en el Upper East Side donde el frío invierno se supone que está pasado de temporada, pero los mitones y las bufandas siguen estando de moda.
Но не расслабляйтесь, жители Верхнего Ист-Сайда
Pero estad seguros, upper east siders,
Добро пожаловать в мир бабушек и дедушек Верхнего Ист-Сайда.
Bienvenido al mundo de los abuelos de Upper East Side.
Это напоминание о том, что в Верхнем Ист-Сайде,
Es un recordatorio que el Upper east side,
Она на Верхнем Ист Сайде.
Está en el lado oeste de Upper.
Привет, жители Манхеттена, с вами говорит Сплетница, и у меня шикарная новость.
Hola, chicos de Upper East Side soy la Chica Chismosa y tengo la más grande noticia.
Хей, жители Верхнего Ист-сайда.
Hola gente de Upper East Side, es Navidad en Nueva York.
Доброе утро, жители Манхэттена.
Buenos días, chicos del Upper East Side.
И теперь, когда Эс вернулась, будет ли жизнь на Манхэттене прежней?
Y ahora que S. ha vuelto ¿ Upper East Side será lo mismo?
Мы, жители Манхэттена, не ленимся.
Nosotros los de Upper East Side no somos perezosos.
Некоторые назовут это катастрофой, но у нас, в Манхэттене, это всего лишь воскресенье.
Algunos podrían llamar a esto "tarde de ocio" pero en Upper East Side, lo llamamos tarde de domingo.
Доброе утро, Верхний Ист-Сайд.
Buenos días, chicos de Upper East Side.
Привет, Верхний Ист-Сайд.
Hola, gente del Upper East Side.
Ну, она дружит с одной девушкой - Блэр Уолдорф, которая олицетворяет собой все, что я ненавижу в Верхнем Ист-Сайде. Выдержанная 43 килограммовая доска с глазами испуганной лани, обклеенная лейблами девчушка-дьяволица.
Bueno, es la mejor amiga de esta chica Blair Waldorf quien es básicamente todo lo que odio de Upper East Side condensado en un demonio de 43 kilogramos con ojos de venado, y aspecto de prostituta.
Королевы Верхнего Ист-Сайда не рождаются на троне.
Las reinas de Upper East Side no nacen en la cima.
В Верхнем Ист-Сайде, внешний вид часто обманчив.
En el Upper East Side, las apariencias a veces engañan.
Должен же быть кто-то брошенный на верхнем Ист-сайде.
Tenía que quedar alguien en Upper East Side.
Эм, вообще-то мы живем на верхнем Уэст-сайде, поэтому...
En realidad vivimos en Upper West side, así que...
Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете.
Los habitantes de la región conocida como Upper East Side tienen los sistemas sociales más prósperos, y sin embargo idiosincrásicos del planeta.
После спаривания и производства потомства мужчины часто отстраняются, оставляя на женщин охоту собирательство и обеспечение семьи.
Tras aparearse exitosamente y producir vástagos, los hombres suelen ser distantes y despreocupados, PAPAS DEL UPPER EAST SIDE dejando que sus mujeres cacen, recolecten y provean a sus familias.
Но изобретательные матери находят время на различную деятельность определённую их половой принадлежностью.
Sin embargo, las madres ingeniosas del Upper East Side tienen mucho tiempo para participar en variedad de actividades específicas al rol de su sexo.
Но в племени Верхнего Ист-Сайда для этого нужен лишь один человек няня.
Pero para la tribu del Upper East Side, se necesita sólo una persona... la niñera.
Она - идеальный экземпляр самки клана Верхнего Ист-Сайда.
Ella es, de hecho, un espécimen perfecto MAMA DE QUINTA AVENIDA del clan del Upper East Side.
Мамочки Верхнего Ист-Сайда любят Энни /
MAMAS DEL UPPER EAST SIDE QUIEREN A ANNIE
То, что я не имела опыта ухода за детьми, не волновало этих матриархов.
El hecho de que no tuviera experiencia cuidando niños les importaba poco a las matriarcas del Upper East Side.
У наших друзей лошадиная ферма возле Сэддл-Ривер.
Unos amigos tienen una granja equina en el río Upper Saddle. ¿ En serio?
Но женщины Верхнего Ист-Сайда патологически игнорируют адюльтер.
Pero para las mujeres del Upper East Side, el adulterio es patológicamente ignorado.
Добро пожаловать в верхний Ист-Сайд!
Bienvenido al Upper East Side.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]