Utf tradutor Espanhol
13 parallel translation
Вам нравится UTF?
¿ Te gusta trabajar para el comando contra zombies?
Эм, значит я вступила в UTF, чтобы бороться с эпидемией монстров, а вы отправляете меня нянчиться с вашей племянницей.
Me uno a la UTF para luchar contra una epidemia de monstruos, y ¿ usted me manda a hacer de niñera de su sobrina?
А кто знает, что делает офицер UTF?
Bien, ¿ quién sabe a qué se dedican los agentes de la UTF?
Ладно, а кто бы хотел покататься на полицейской машине?
Vale, ¿ y quién querría conducir algún día un coche patrulla de la UTF?
- UTF запускает программу повышения осведомлённости о монстрах.
- La UTF está poniendo en marcha una campaña de sensibilización de monstruos.
Просто помогаем UTF, чувак.
Solo ayudando al UTF, tío.
UTF...
UTF...
Недавняя оплошность офицера Джонсона вынудила составить новые протоколы, обязательные к исполнению всему личному составу UTF.
El incidente reciente del agente Johnson ha resultado en nuevas directrices que ha de seguir todo el personal del UTF.
Но в UTF мы воспринимаем и наши успехи, и наши неудачи как единая команда.
Pero en el UTF tomamos nuestros éxitos y nuestros fallos como un equipo.
Продолжают обстреливать! Хо! Внимание, это UTF.
¡ Están disparando! Atención, somos la UTF.
Окей, люди, UTF!
Bien, gente, ¡ UTF!
Это ведь не проблема отдела по борьбе с нежитью, тебе не кажется?
Realmente no es un problema de la UTF, ¿ verdad?
UTF!
¡ UTF!