English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ V ] / Vantage

Vantage tradutor Espanhol

21 parallel translation
Правда? Да, Aston Martin V8 Vantage, превосходный, 88 000 фунтов, цена по каталогу...
Sí, el Aston Martin V8 Vantage, muy guapo, 88,000 £ ( 93.000 € )...
.. У кого-нибудь есть V8 Vantage?
Alguien tiene un V8 Vantage?
Да, в этом мире мало что сравнится с оригиналом "Астон Мартин V8 Вэнтидж"
Aún así, nada se compara con el Aston Martin V8 Vantage original.
Она не остра, как Vantage, DB9 или DBS, но, как 4-дверный седан, это впечатляет.
No es tan agresivo como un Vantage, un DB9 o un DBS, pero como berlina, es espectacular.
Я буду водить Aston Martin V-12 Vantage мы посоревнуемся с Таннером в дрифте и Доминик Монаган из Лоста, наша большая звезда в маленькой машине.
Yo conduzco el Aston Martin V12 Vantage, desafiamos a Tanner a una competición de drifting, y Dominic Monaghan de Lost es nuestra gran estrella en un pequeño coche.
- Aston Martin V8 Vantage
Este Aston Martin en particular es el V8 Vantage.
Астон пошел по тому же пути и устаноил 6-литровый V12 от бОльшего DB9 в сравнительно небольшой Vantage.
Mientras Q Branch modificaba los coches personales de James Bond, los de Aston consiguieron meter a presión un V12 de 6 litros de su hermano mayor el DB9 en el comparativamente pequeño Vantage.
Здесь 6-литровый V12 выдает 510 л / с..., 305 км / ч - максимальная скорость.
Esto significa que el Vantage ha sido transformado en desempeño y apariencia. Este coche tiene un V12 de 6 litros que da 510 caballos con 300 km / h de velocidad punta.
Я вижу, что было не так с V-8 Vantage.
Entiendo cual era el problema del V8 Vantage.
Но при этом они сделали такую прекрасную работу что Вантаж поднялся на новый уровень.
Pero hicieron un trabajo tan bueno que el Vantage se ha disparado hacia un nivel mayor.
Итак, давайте посмотрим, как V-12 выступит.
Así que veamos cómo se comporta el V12 Vantage.
И, в самом деле, чтобы дать вам понять где начинается территория GT, у насть V12 Vantage, с небольшим преимуществом в мощности и результатом 1 : 28.2.
Y, para darles una idea sobre dónde se encuentran los autos GT Tenemos un V-12 vantage, Con bastante ventaja en caballos de fuerza
Наш новый Стиг сказал, что он бы использовал для этого Aston Vantage, пока Джереми толстел для Jaguar XKR.
Nuestro nuevo Stig dijo que usaría el Aston Vantage para esta prueba, mientras Jeremy optó por un Jaguar XKR.
Слушай, дело в том, что Aston уже производит DBS и Vantage S для автоманьяков с Нюрбургринга, но возможно где-то есть тот, кому нужен Астон подинамичнее но кто при этом, возможно, страдает, ну не знаю, болями в спине, например!
Mira, la cuestión es que Aston ya tiene el DBS y el Vantage S para los entusiastas de Nurburgring, pero podría haber alguien que quisiera un Aston más rápido - pero tal vez tenga, no sé, ¡ dolor de espalda! - Sí, estoy de acuerdo.
Это был DB7.Да, DB7 Vantage
- Un DB7. - Sí, un DB7 Vantage.
Этот человек отвественен за разработку Aston Matin V8 Vantage и родстера BMW Z8 поэтому очевидно, он знает как пользоваться карандашом.
Es el responsable del Aston Martin V8 Vantage y el BMW Z8 roadster, así que obviamente sabe manejar el lápiz.
Ferrari, Aston Martin DB7 Vantage и Lamborghini Gallardo.
El Ferrari, un Aston Martin DB7 Vantage - y un Lamborghini Gallardo. - ¿ En serio?
Got plenty of vantage points.
Hay muchos puntos de observación ventajosos.
Этот болт, те коврики и эта лампочка - части от Астон Мартин Винтаж Эс 2014 года.
Este tornillo, esas alfombras, y esta bombilla son de un Aston Martin Vantage S de 2014.
BIG HOUSE и VANTAGE HOLDINGS представляют
Asia-Team presenta :
Я за рулем Aston Martin!
El resultado... el V12 Vantage. Estoy conduciendo un Aston Martin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]