Vicious tradutor Espanhol
38 parallel translation
Взять хоть Сида Вишеса.
Ahora Sid Vicious.
Подумайте о Джиме Моррисоне, подумайте о Сиде Вишесе...
Piensen en Jim Morrison. Piensen en Sid Vicious.
- И Сид Вишес тоже.
Y Sid Vicious también.
Сид Вишес умер?
¿ Sid Vicious murió?
Вишез убил старейшин, сказали они.
Vicious... dice que ha eliminado a los ancianos.
Сэр Вишез, я нашел это.
Sr. Vicious, he encontrado esto.
Наверху.
- ¿ Donde está Vicious?
Я отвечу тебе тем же, Вишез.
Te devolveré esas palabras, Vicious.
Беспорядочный секс и героин.
Se suponía que se acostaría con Sid Vicious y se volvería heroinómana.
Почему это Сид Порочный неожиданно превратился в мистера Покажи и Скажи?
- ¿ Porque Sid Vicious es el Sr. Muestra-Y-Cuenta?
- Сид Вишез, а ты - Джонни Роттен. - Нет, нет.
Yo soy Sid Vicious y tú eres Johnny Rotten.
Это уникальная булавка, Сид Вишес носил ее в носу.
Éste es el imperdible original que Sid Vicious llevaba puesto en la nariz
Ты рулишь, Сид Вишес!
¡ Tú mandas Sid Vicious!
Сидни Шелдон Вишес, где ты был? Сосал у Вилли Вонки?
Sidney Sheldon Vicious, donde has estado ¿ En chocolandia?
Когда я прослушивал парня по имени Сид Вишес, я думал, что получаю партнера для тридцатилетнего бизнес-сотрудничества.
Cuando me uní con sid vicious, asumí que seria una relación comercial de treinta años.
... У нас есть разногласия, но не думаю, что я Сид Викайоус.
Tuvimos algunas discusiones, pero no creo para nada que sea Sid Vicious.
Он идеальная пара для тебя.
El Sid para tu Nancy. ( ndt : Sid Vicious, miembro del grupo punk Sex Pistols )
Ты выглядишь как... как Сид Вишес.
Pareces...... Sid Vicious...
Hey, we're trying to get a vicious criminal off of your streets.
Oye, estamos tratando de sacar un criminal perverso de sus calles.
Я одевалась ( одевался ) как Сид Вишес Чармингтон.
Yo solía vestir al mío como a Sid Vicious Charmington.
Что ж, у вас длинный список правонарушений в несовершеннолетнем возрасте, записи о хранении наркотиков, и, прямо скажем, такой анализ крови, в сравнении с которым Сид Вишес выглядит непорочным.
Bueno, tiene una larga lista de antecedentes juveniles, historial de posesión, y sinceramente, un análisis de sangre que haría que Sid Vicious pareciera alguien limpio.
So Mr Bates must be ruined, or even hanged, because a vile, vicious monster isno longer with us?
¿ Así que el Sr. Bates debe ser hundido o incluso ahorcado, por culpa de un monstruo vicioso y vil que ya no está entre nosotros?
VICIOUS Рождественский спешал - 2013
- Vicious - - Christmas Special 2013 -
That was a vicious rumor.
Fue un rumor malicioso.
VICIOUS 2 сезон, 1 серия - "Сестра"
Una traducción de ikerslot menoyos Subtítulo : MemoryOnSmells ( UKsubtitles ) Traducción : ikerslot menoyos
В колледже хотят видеть практические знания и программу обучения, и не из школы рок-н-ролла Сида Вишеса.
Las universidades van a querer ver prácticas y programas de estudio, y no de la escuela de Rock and Roll de Sid Vicious.
Сида Вишеса? Сид Вишес - британский музыкант, участник панк-рок-группы Sex Pistols
¿ Sid Vicious?
Тео и Коул ведут себя, как Сид Вишес. [прим. – брит. музыкант, басист Sex Pistols]
Theo y Cole son Sid Vicious.
VICIOUS 2 сезон, 4 серия - "Мальчишник"
- Vicious S02E04 - - Stag Do -
VICIOUS 2 сезон, 5 серия "Сожители"
- Vicious S02E05 -
Сид Вишез, настоящее имя Джон Ричи, басист группы "Sex Pistols"
Sid Vicious, nacido como John Ritchie bajista de los Sex Pistols.
Пожалуйста, убей... Вишеза...
Mata a Vicious, por favor...
Пацан-любитель-порока сделал основную работу.
Kid Vicious hizo el levantamiento pesado.
Обожаю тебя, Сид Вишес.
Te adoro, Sid Vicious.
- Подпись Вишеза неправильная.
- "Vicious" está mal escrito.
VICIOUS 2 сезон, 3 серия - "Бальные танцы" — Давай купим замороженного йогурта!
- ¡ Compremos yogur helado!
С меня хватит!
Anteriormente en Vicious...
VICIOUS 2 сезон, 6 серия "Свадьба"
Zac ( addic7ed ) Traducción : ikerslot menoyos