Vmd tradutor Espanhol
4 parallel translation
Скажите, чтобы провели VMD-тестирование.
Dígales que hagan una prueba DMV.
Они провели VMD-тестирование, и смогли снять с шарфа отпечаток пальца.
Realizaron la prueba DMV, y obtuvieron una huella de la bufanda.
Всё правильно. Но я, например, всё равно не называю их ОТС. Для меня они ДТС.
Bueno, yo por ejemplo, no lo llamo DVM... siempre es VMD.
Почему вы ушли из ДТС... или ОТС?
Es decir, ¿ por qué dejar la DVM o la VMD?