English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ W ] / Wanna

Wanna tradutor Espanhol

181 parallel translation
Это Ванна, другой мой ученик.
Él es Wanna, mi otro alumno.
Ванна всё схватывает на лету.
Wanna aprende rápidamente.
- Скажи точное количество, Ванна.
- Dile la cantidad correcta, Wanna.
- Правильно, Ванна.
- Correcto, Wanna.
Легче, Ванна.
Tranquilo, Wanna.
Ванна!
¡ Wanna!
И обойдёмся без грубости! - А как тогда?
I wanna fuck you!
Песенка под названием "I Wanna Walk All Over You".
Una pequeña canción llamada "I Wanna Walk All Over You".
Come on Baby, don't you wanna go
~ Come on Baby, don't you wanna go
# I wanna be an airborne ranger #
Guarda esto. Quiero ser un soldado aerotransportado
# I wanna be an airborne ranger #
Quiero ser un soldado aerotransportado
- " ебе нужны, тебе нужны краски?
- Bueno, usted wanna - Qué wanna - el color? - ¿ Qué número te marcación?
Вышла группа поддержки они танцевали под "Girls just wanna have fun".
Y salieron las porristas y bailaron "Girls just wanna have fun".
# We could get together in the milky Way # And everybody wanna know somebody
Podríamos reunirnos de la manera lechosa y cada parte del cuerpo sabría a alguien mas
O, Боже мой! # I wanna rock
- Oh, mi dios!
" Не хочу быть тигром,
# I don't wanna be a tiger
- # Wanna do things with me # - # I hear that #
En memoria de Charles C. Bennett
d I LOVE TO GO STROKE WITH A VARSITY CREW d d YOU WANNA PLAY SNOOKER?
Me encanta ir apegada a una pandilla de cadetes futbolistas. Quieres jugar al billar ruso. Bien, entiza el taco.
Marg and I wanna do that. I'm gonna spend my life there. "
Vivir ahí ".
I wanna tell you : you're wrong. Конечно у него были личные странности и недостатки.
Claro que tenía sus idiosincrasias personales.
* IS TIME * * I FEEL LIKE I WANNA BE INSIDE OF YOU * * WHEN THE SUN GOES DOWN *
Disculpad los errores y las libertades. provo _ loney @ yahoo.es
* I WANNA BITE AND KISS YOU *
* Quiero morderte y besarte *
* I WANNA SEE WHAT I CAN FIND *
* Quiero ver lo que puedo encontrar *
* TOUGH BOY, I WANNA CARRY YOU HOME *
* Chico duro, quiero llevarte a casa *
* I WANNA SEE WHAT I CAN FIND *
* Quiero ver qué puedo encontrar *
* I WANNA BUY YOU LEATHER *
* Quiero comprarte cuero *
Хочешь посмотреть на свой долговой листок?
D'you wanna see your bar tab?
"You make me wanna la la in the kitchen on the floor"
# You make me wanna la la # Haces que quiera "La La" # In the kitchen on the floor # En el suelo de la cocina
"What are the things that i want to say"
# Well all of the things # De todas las cosas # That I wanna say # Que quiero decir
И уже хочешь всё пустить по пизде ради неё?
¿ You wanna fuck it all up for her?
Two hundred degrees That's why they call me Mister Fahrenheit I'm trav'ling at the speed of light I wanna make a supersonic man of you
doscientos grados Por eso me llaman Sr Fahrenheit viajando a la velocidad de la luz quiero hacer un hombre supersónico de tí no me detengas ahora, estoy pasando tan buen rato.
Нет... но... u would tell me that a wanna be with me and что хочешь быть со мной
Yo no soy muy fiable, pero...
I wanna hear it said they'll never part somehow
# ¿ Puedes oír una alondra en algún otro lado de la ciudad?
Makes me wanna stay and fight
# Hace que me quiera quedar y pelear #
Парни 20-го века.
20th century toy, I wanna be your boy
So, if you wanna pick up the sandpaper and get going on it, son.
Así que, si quieres, coge el papel de lija y lo vas haciendo, hijo.
# I wanna, I wanna, I wanna really, really, really wanna zigazig ah!
# I wanna, I wanna, I wanna really, really, really wanna zigazig ah!
# If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends #
# I wanna live forever # #
El juego de Vance de esta temporada ha sido nada menos que un fenómeno. anunciador :
Не представляете насколько я ценю, что вы ребята, все здесь. И согласны работать в моем фильме если есть какие вопросы спрашивайте, хорошо?
I just wanna say how much I appreciate all of you guys being here and committing to this project, and if you have any questions, please don't hesitate to ask me, okay?
Актеры работают ртом, только когда им туда что-то кладут, либо когда это самое - попадает им в зад.
The only faces I wanna see are either buried in a bush or impaled on a cock.
Мне хочется терять, отснятые с таким трудом сцены.
I just don't wanna lose my hard-on reaching for it.
Я туда не пойду.
Oh, I don't wanna go in there!
Я просто хочу сказать как я ценю что вы дали мне шанс работать с вами.
I just wanna tell you how stoked I am that you gave me a chance to be in your flick.
У вас такого было? Когда "все что угодно".
Don't you wanna give a man everything?
Потому что у меня столько денег - сколько я смогу потратить и девушек - которых я могу трах...
Because I've got the money they wanna spend and the girls they wanna f -
Или хочешь чтобы в Nike разговаривали с твоей сломанной челюстью.
Unless you wanna direct your Nike commercial through a wired jaw.
Так что, не будет секса?
So I don't wanna have sex?
It just opens up more controversy. Я не хочу добавлять что-нибудь к теме Вьетнама. I don't wanna add anything to Vietnam.
Lo de Vietnam es tan complejo que cualquier cosa que diga requerirá adiciones y modificaciones.
- # I don't wanna lose your love... - Здесь.
Aquí.
Don't stop me now I'm having such a good time I'm having a ball Don't stop me now If you wanna have a good time
Tengo una fiesta no me detengas ahora Si quieres pasar un buen rato sólo llamame.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]