Weary tradutor Espanhol
6 parallel translation
¶ When we're weary and tired ¶
Cuando nos retiremos
Мы должны быть благодарны за любую поддержку, которую можем оказать друг другу. * oh, darkies * * how my heart grows weary... * Не хочешь завтра пойти со мной?
Debemos estar agradecidos por cualquier apoyo que encontremos en el otro. ¿ Te gustaría venir conmigo mañana?
Затихший певец пошел спать но уставший блюз не перестал звучать.
El cantante dejó de tocar y se fue a dormir mientras los weary blues sonaban dentro de su cabeza.
# Sugar man, cos I'm weary
# Sugar man, cos I'm weary
You are a sight for a weary man.
Eres la imagen de un hombre exhausto.
You must be weary after such a long journey.
Debéis estar exhaustos tras una travesía tan larga.