Whitley tradutor Espanhol
133 parallel translation
- Как вы, капитан Уитни?
- ¿ Cómo está, Capitán Whitley?
Сьюзи в магазин пошлА, Анна дуться брОсила.
Susie está en Whitley Hell Constance está de novia
Да, как вы это узнали?
- OK, ahora, ¿ cómo supo usted eso? - Whitley University escuela de Leyes
Но, знаете, та женщина, которую посещала Стефани, оказалась профессором инженерии в университете Уитли.
¿ Pero conoces a la mujer que visitaba Stephanie? Resulta que es Profesora de Ingeniería en la Universidad Whitley.
У меня целая связка пленок из университета Уитли.
He conseguido las cintas de seguridad de la Universidad Whitley.
Возможно, я перейду в другой журнал.
voy a almorzar con Whitley. Hoy.
Как у тебя всё прошло в Свитле?
- ¿ Cómo te fue con Whitley? Hablemos de ello después.
Как та история про боксёра, которую ты предложил Витле?
¿ Como el artículo del boxeador que le propusiste a Whitley?
Привет. Бинк!
- Hola, soy Bing Whitley.
Рада познакомиться.
- Sr. Whitley, encantada. - Trabaja para el periódico.
Я завтра потрясу Витли, сброшу на него бомбу.
Voy a hablar con Whitley mañana. Voy a decirle la verdad.
И когда ты это поймёшь, ты перестанешь ходить кругами.
En cuanto lo averigües, dejarás de dar vueltas como loco. Ver a Whitley es lo correcto.
Мистер, Витли, я хотел... Пройди сюда.
- Sr. Whitley, quería- -
Это всё, мистер Уитли?
¿ Esto es todo, Sr. Whitley?
Расстегните рубашку, мистер Уитли.
Abra su camisa, Sr. Whitley.
Уитли потребовалось немного вдохновить, и он всё рассказал моим людям.
Whitley necesita un poco de aliento, pero se lo dijo todo a mi hombre.
Сэр, Уитли больше не угроза.
Señor, Whitley ya no es un problema.
Не сейчас, Уитли.
Ahora no, Whitley.
Я агент Тодд Уитли, мне нужно пройти.
Agente Federal Todd Whitley. Necesito entrar ahora.
Миссис Уитни со всем разберется.
La Sra. Whitley llegará al fondo de este asunto.
Келли Арчер сделала бойфренду Сьюзи Уитни о-хо-хо, а я не могу кататься на яхте её родителей на весенних каникулах?
Así que Kelly Archer le dió al novio de Suzy Whitley un... ¡ Guau-oh! ¿ No se suponía que tenía que ir con el barco de sus padres para las vacaciones de verano?
Это Мими Коллинз, 24-летняя студентка из Уитли.
Esta es Mimi Collins una estudiante de arte en Whitley de 24 años.
Ты знаешь Дин Уитли?
¿ Conoces a Dean Whitley?
Ты встречаешься с Дин Уитли?
¿ Estás saliendo con Dean Whitley?
О, Дин Уайтли, привет.
Oh, decano Whitley, hola.
И, как сказал Дин Уитли, я - живое свидетельство семейных ценностей.
Y de acuerdo con el Decano Whitley, soy un testimonio viviente de los valores familiares.
Я мистер Уитли.
Soy el Sr. Whitley.
Ключ внутри, в музее Уитли.
La llave está ahí, el museo Whitley.
Миссис Уитли платит три доллара за этот торт, и если ты придешь вечером, на часть из этих денег я куплю бараньи отбивные к ужину.
La Sra. Whitley va a pagar tres dólares por este pastel y si vas a estar, gastaré parte de ese dinero en chuletas para tu cena.
- Боб Уитли.
- Bob Whitley.
Тим Уитли?
¿ Tim Whitley?
Вы и так нам очень помогли, м-р Уитли.
Oh, usted ha sido una gran ayuda, Sr Whitley.
Из ружья Тима Уитли недавно стреляли.
El arma de Tim Whitley ha sido disparada recientemente.
Это та запись, которую сделал Тим Уитли в ночь убийства Патрика.
Esta es la grabación que hizo Tim Whitley la noche de la muerte de Patrick.
Помнишь, Тим Уитли сказал нам, что когда Майкл Хипсман играет на гобое,
¿ Recuerdas cuando Tim Whitley nos dijo que captaba el sonido del oboe,
Но если бы он и правда играл на гобое, микрофоны Тима Уитли его бы записали.
Pero si hubiera estado tocando el oboe, los micrófonos de Tim Whitley lo habrían captado.
Большое спасибо.
- Whitley Bay. - Muchas gracias.
Её дочь Талия учится на втором курсе университета "Уитли".
Su hija Talia está en su segundo año en la Universidad Whitley.
Пол Уитли.
Paul Whitley.
Эй? Это Отец Пол Уитли.
¿ Hola? Padre Paul Whitley.
Пол Уитли. Артериальное давление прощупывается, более 40. Возможна травма позвоночника, значительная кровопотеря.
Paul Whitley, pulso tomado manualmente, 40, posible lesión medular, gran pérdida de sangre en la escena.
Выходные навеселе в Уитли Бэй.
Fue un fin de semana con mucho alcohol en Whitley Bay.
- Я хочу сходить туда.
- Quiero ir allí. Whitley.
Я не пойму, почему... почему Уитли?
Digo... por qué Whitley?
Может, кто-то связан с Уитли Бэй... И нужно подтверждение, что семья была здесь всю ночь.
Cualquiera conectado con Whitley Bay, y confirmar que toda la familia estuviera aquí.
Детям нравится Уитли Бэй.
Los chicos aman Whitley Bay.
Как он оказался в Уитли Бэй?
¿ Por qué estaba en Whitley Bay?
Как он оказался в Уитли Бэй?
¿ Entonces cómo llegó a Whitley Bay?
Тейт!
Es Tate Whitley Wallington.
Знаешь, Витли придется не сладко из-за этого! К тому же будет внутренняя проверка!
Esto le costará el pellejo a Whitley- - ocurrió estando él al frente.
- Пол Уитли.
- Paul Whitley.