Wonders tradutor Espanhol
13 parallel translation
Wonder of wonders Miracle of miracles
- ¡ Fue un milagro! La maravilla de las maravillas
Wonder of wonders Miracle of miracles
Milagro de milagros
9-е чудо!
¡ 9th Wonders!
Я же предпочитаю слова австралийской группы-однодневки Opus.
Yo prefiero tomar la forma de decirlo que tenia el austriaco One-Hit Wonders Opus
Конечно, я ещё на стадионе Вандерс.
Claro que sigo en el estadio de los Wonders.
Извини, но Джонатан на стадионе Бруклин Вандерс.
Lo siento, pero Jonathan está en el estadio de los Wonders de Brooklyn y está en problemas.
Мне нужно добраться до стадиона Вандерс и спасти беспокойного друга.
Tengo que llegar al estadio de los Wonders para salvar a un amigo atormentado.
После этой речи, международное сообщество Wonders :
Con este discurso de hoy, la comunidad internacional se hace una pregunta :
Где наши семь чудес света?
Where are the seven wonders of the world?
Thus endeth your Seven Wonders.
Entonces acaba las Siete Maravillas.
Тридцать первый выпуск "Девяти чудес"!
Es cuestión número 31 de "9th Wonders!"
Wonder of wonders Miracle of miracles
Maravilla de las maravillas
У тебя с главным героем больше общего, чем ты думаешь.
¿ El de "9th Wonders"?