English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ W ] / Wray

Wray tradutor Espanhol

84 parallel translation
Проблем выше ушей у Кинг-Конга с Фэй Рэй.
Y algo salió mal Para Fay Wray y King Kong
Фэй Рей, сверкающей шёлковой феи,
Con Fay Wray? Ese delicado Marco envuelto en satén
Донни Рей.
Donnie wray.
Попал в новости, потому что схватил тогдашнюю звезду Фэй Рэй.
Salió en la prensa porque agarró a la starlet del momento, Fay Wray
Самое важное для женщины И я уверена - когда надо - он мог достать самый большой банан
Y, por supuesto, cuando se le pedía Kong podía darle a Fay Wray una banana muy grande.
- А меня сколько искал?
- ¿ Y a mí cuánto me buscaste, Wray?
Ну, так как, Эль Рэй?
¿ Qué dices, El Wray?
- Идём с нами, Рэй, всё расскажешь.
Tendrás que venir con nosotros, Wray. Tenemos que hablar.
Зачем тебе винтовка?
¿ Qué haces con un rifle, Wray?
Брось, Рэй, ты же знаешь, тебе запрещено.
Vamos, Wray. Sabes que no deberías seguir haciendo esas cosas.
- Привет, Рэй.
Hola, Wray.
Ты не смолишь, Рэй?
Tú no fumas, ¿ cierto, Wray?
Рэй,.. ... не двигайся.
Wray, quédate aquí.
Рэй!
¿ Wray?
Рэй!
- Todo. ¡ Wray!
- А трудно взять меня на руки?
Podrías alzarme, Wray.
Кроме тебя, Рэй.
Menos tú, Wray.
Кто ты такой на самом деле?
¿ Quién eres? En serio. Escombros de Wray.
- Ты устраиваешь аварии?
¿ Eres un chatarrero, Wray?
... Эль Рэй.
El Wray.
Мы заберём весь газ, Рэй.
Me iré de aquí con todo esto, Wray.
Вот что я собираюсь сделать.
Y eso es lo que pienso hacer, Wray.
Мы останемся здесь, Рэй.
Creo que nos quedaremos aquí, Wray.
Рэй!
Maldita sea, Wray.
Я тебя не брошу, Рэй.
No voy a dejarte, Wray.
Всё так, как ты говорил, Рэй.
Es como dijiste que sería, Wray.
Фэй Рэй, Джоэл МакКри, Лесли Бенкс.
Fay Wray, Joel McCrea, Leslie Banks.
Я искал его две недели.
¿ Y a mí cuánto me buscaste, Wray?
Он всё заполнит, когда поговорит с нами.
Vamos. ¿ Qué haces con un rifle, Wray?
Карлос, пойдём за ним. Врэй.
Wray, quédate aquí.
Все выжившие идут за нами.
En especial, tú. El Wray.
"Тут" это где?
¿ El Wray?
Я поклялся, что сделаю всё, что в моих силах, лишь бы мои люди не умерли.
Y eso es lo que pienso hacer, Wray. ¿ Entiendes?
Я тебя рассмешила.
No voy a dejarte, Wray.
Отнесите пистолет Рэй и расскажите, где вы его нашли.
Quiero que le lleve esta pistola a Wray, y le diga dónde y cómo la encontraron.
Остается Рэй.
Sólo nos queda Wray.
Рэй использовала камни.. Прошу. чтобы поговорить с МНС.
Wray uso las piedras, por favor, para hablar con sus superiores de la IOA.
Мисс Рэй, думаю, моя очередь задавать вопросы.
La señorita. Wray, creo que era mi turno de preguntas.
- Сэр? - Мы с мисс Рэй достигли соглашения.
La Srta. Wray y yo llegamos a un acuerdo.
Если Рэй признает, что улик против вас мало...
Si Wray admite que no hay suficientes pruebas en su contra...
-... я бы так не гонял тебя.
El Wray no te habría molestado tanto.
Эль Рэй?
¿ El Wray?
Рэй!
¡ Wray!
Ищу, кто меня подвезёт.
Necesito que alguien me lleve. ¿ Qué dices, El Wray?
Я просто думал, может, поохочусь, когда сезон откроют.
Vamos, Wray.
- Чем?
¡ Wray!
С этой минуты, каждый из вас - помощник шерифа!
Menos tú, Wray.
Кто ты?
Escombros de Wray.
Так у тебя на грузовике написано.
¿ Eres un chatarrero, Wray?
Знал бы я, что ты...
El Wray no te habría molestado tanto.
Что за хуйня? Их яйца, радость.
Me iré de aquí con todo esto, Wray.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]