English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Y ] / Yao

Yao tradutor Espanhol

119 parallel translation
Яо-о, яо-о.
Yao, Yao.
Яо-о.
Yao-on.
Яо, у тебя есть друг?
Yao, has hecho un amigo.
Яо, уймись и пой со мной.
Yao, tranquilízate y canta conmigo.
А я, если разрешите, Яо, король скал.
Y yo soy Yao, el Rey de la Roca.
Яо, целься прямо в Шань Ю.
Yao, apunta el cañón a Shan Yu.
ѕесн € ЂЌе могу забытьї в исполнении яо-Ћи.
Una vieja de los 60's No puedo olvidarlo Interpretada por Yao-Lee
С вами так легко говорить, Яо.
Es fácil hablar contigo, Yao.
- Яо, Линг, соберите багаж.
- Yao, Ling, rescaten las provisiones.
Потому что Яо отдал тебе своё сердце?
¿ Porque Yao te dio su corazón?
Яо!
¡ Yao!
Яо и я.
Yao y yo,
Ты для него будто Яо Минь или Шакил О'Нил.
- Sí. Para él eres como Yao Ming o Shaq.
- Яо Минь.
Yao Ming.
Дядя Яо, это вам.
Tío Yao, para usted.
От имени жениха и невесты желаю Яо здоровья и счастья.
En nombre de los novios, deseo a Yao salud y felicidad.
Яо Лин, слушай.
Yao Lin, escúchame.
Яо Лин, твоим детям скоро по двадцать лет.
Yao Lin, tus hijos son veinteañeros.
Яо Лин, не будь дурой.
Yao Lin, no seas tonta.
Господи, Карлос, это носок Яо Лин.
Por amor de Dios, Carlos. Es de Yao Lin.
Яо Лин, ты пропустила пятно.
Yao Lin, olvidaste esa esquina.
Здравствуй, Яо Лин. - Как дела?
Hola, Yao Lin. ¿ Cómo estás?
Вот она, разница между нами, Яо Лин.
Esa es la diferencia entre tú y yo, Yao Lin. Nuestros sueños.
Я ничего не теряла, Яо Лин. Даже если так кажется со стороны.
Nunca me doy por vencida, Yao Lin, aunque pueda parecerlo.
И именно тогда мистер Вонг открыл свой магазин почтовых открыток. %
1939 fue el año del conejo... y también el año en que el Sr. Wong Yao abrió su tienda de cartas tradicionales.
Ее зовут Линг Яо, что означает "нефритовое сокровище".
Se llama Ling Yao, que significa "hermoso tesoro de jade".
Лин Яо.
He oído hablar de ti, Ling Yao.
Лин Яо.
Ling Yao, duodécimo hijo del emperador de Xing.
Неужели это Лин из клана Яо?
Ling, de la familia Yao...?
И ты ещё называешь себя избранной из клана Яо? ! !
¿ Y dices ser una de las elegidas del clan Yao?
Мы будем дома быстрее, чем ты сможешь сказать "Яо Мин".
Llegaremos antes de que digas "Yao Ming".
Яо Мин.
Yao Ming.
Так, Яо Линь, как серьезно ты на самом деле больна?
Yao Lin, ¿ cómo de enferma estás? ¿ En serio?
Яо Линь, ты знаешь, я не понимаю, когда ты трещишь на своем родном языке.
Yao Lin, ¡ sabes que no te puedo entender cuando farfullas en tu lengua materna!
Думаю, кастрюли могут подождать, пока Яо Линь не выздоровеет от двусторонней пневмонии.
Bueno, supongo que las sartenes pueden esperar a que Yao Lin se recupere de su doble neumonía.
я прав?
Eres Ling Yao, ¿ verdad?
Лин Яо...
Ling Yao...
Лин Яо... Нет... гомункул.
¿ Es Ling Yao o es el Homúnculus?
Су Линь Яо. Мы должны найти её.
Soo Lin Yao, tenemos que encontrarla.
Мы должны найти Су Линь Яо.
Tenemos que llegar a Soo Lin Yao.
Мы не сможем взломать это без Су Лин Яо.
No lo podemos descifrar sin Soon Lin Yao.
Су Линь Яо в опасности.
Soon Lin Yao está en peligro.
чем к какому-то Лину Яо!
¡ La fuerza que me empuja es más fuerte que la del cuerpo de Ling Yao y no puedo hacer nada!
Встречайте великолепного Яо Ли и обворожительную Хи Юнь.
Por favor den la bienvenida a nuestra hermosa Yao Li y al apuesto He Jun.
Миссис Яо...
- Hola, señora Yao.
Миссис Яо...
- Sra. Yao?
Его звали Яо Фэй.
Se llama Yao Fei.
Йяо Йяо.
Yao Yao.
Яо.
Yao...
Спасибо, Яо Лин.
Gracias, Yao Lin.
- Ее зовут Линг Яо.
- Se llama Ling Yao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]