Yelp tradutor Espanhol
142 parallel translation
Вы услышите обо мне на Йелп.
Voy a ser muy dura con usted en Yelp.
Все делов в приложении Yelp на моем айфоне. Оно сказало мне, что тут должен быть Старбакс. Вот прямо здесь, где мы стоим.
La aplicación Yelp en mi iPhone aquí me decía que debería haber un Starbucks ( N.T :
И если Вы не можете сделать карамельный кофе при помощи этого... этого пистолета, то думаю, что Yelp жестоко ошибся.
Y a menos que puedas hacer macchiatos de caramelo con esa... con esa pistola, entonces Yelp está muy equivocado.
"Желтые страницы" дают ему 3 звезды.
Yelp le dio tres estrellas.
Судя по "Жёлтым страницам", он брадобрей номер один в Скрентоне.
Es el barbero número uno recomendado por Yelp en Scranton.
Сколько времени вы проводите на Yelp? ( сайт с обзорами рынка услуг )
¿ Cuánto tiempo pasas en Internet?
Я использовал его аватарку для игры и ругался на его любимый ресторан на сервисе Yelp.
Estoy usando este personaje para jugar poker. Y destrozar sus restaurantes preferidos en Yelp.
Напиши гневный отзыв на "ЙЕЛП"
La fiesta queda cancelada. Deberías incendiarios en Yelp.
Наверное, не стоило давать этому месту пятёрку на Yelp.
Probablemente no debería de haberle dado a este lugar cinco estrellas en Yelp.
Следующей весной мы поженимся, как все нормальные люди, и тебе придётся готовить для свадебного стола, и никому не понравится то, что ты приготовила, и о тебе плохо напишут в журнале, и это поставит крест на твоей карьере повара-лесбиянки. Ладненько.
La siguiente primavera, nos casamos por lo civil, te obligamos a hacer el catering, y todo el mundo odia tu catering, y consigues una mala critica, en Yelp, lo que hunde tu organico lesbica empresa de catering.
This is all I need on yelp.
Es todo lo que necesito sobre gritar.
Пожалуйста, не говори об этом в "Yelp".
Por favor, no menciones esto en Yelp.
А прямо сейчас я отвечаю на кучу гневных комментариев на сайте Yelp.
Y ahora mismo, estoy en mitad de responder a un montón de opiniones desagradables en Yelp.
Кто-то меня здорово прокатил на "Елпе".
Alguien me dio una crítica negativa en Yelp.
- И что такое этот "Елп"?
- ¿ Qué es Yelp?
Ладно, забудем про "Елп".
De acuerdo, olviden lo de Yelp.
Оказывается, это он жаловался на меня на сайте "Yelp".
Parece que fue él el que se quejó en Yelp.
- Да, конечно.
- ¿ Miraste en "Yelp" también?
Как все уже знают, я Сэнди Армвуд - лучший педагог в этой сфере, согласно интернет-опросу.
Como saben el resto de tus compañeros, soy Sandy Armwood, una minuciosa profesora dental, de acuerdo con la última revisión de Yelp.
Только не пиши ничего в Yelp.
Bueno, no comentes nada en Yelp de esto.
Согласно отзывам, которые я нашёл в интернете, вы значительно преуспели, когда СвятаяСью37 принесла вам пару кожаных брюк, испачканных кровью цыпленка.
De acuerdo a información que recopilé de Yelp, tuviste gran éxito cuando santeriasuzy37 te trajo un par de pantalones de piel manchados con sangre de pollo.
Я играл в покер через его аватар и поливал грязью его любимые рестораны на Yelp.
He usado su avatar para jugar al póquer y poner verde a su restaurante favorito de Yelp. Y salvé tu beicon vegetariano.
Ссылки уже везде.Youtube, Facebook, Yelp, foursquare
Links están en todas partes. YouTube, Facebook, Yelp, Foursquare.
И если верить вруну из Елпа, один свой накладной ноготь.
Y según algún mentiroso en Yelp, una de mis uñas postizas. Lo que sea.
Не переживай, я еще оставлю о тебе хороший отзыв.
No te preocupes. Te he recomendado en Yelp.
Но я также откопирую и разошлю ее всем, кто написал эти грязные отзывы на yelp о "Сумасшедших кексиках"
Pero también voy a cortarlo y pegarlo a cualquiera que escriba críticas desagradables en yelp sobre Krazy Kakes.
- Yelp?
- ¿ Yelp, eh?
Отзывы о нем в соцсети были впечатляющими
Su informes en'Yelp'eran muy contundentes.
Эта соцсеть для людей, которые фотографируют свою еду
'Yelp'es para gente que le hace fotos a su comida.
Система такая. Я поискал вас на "Йелпе" и не нашёл ни одного отзыва. - Ноль отзывов. "Йелп", вот уж имечко.
Me encantaría creerle completamente, pero cuando lo busqué en Yelp, él tenía cero reseñas y eso no es bueno.
Думаешь, меня хоть как-то колышет "Йелп"?
Cero reseñas. Bueno, qué nombre, "Yelp".
Да мне по * уй на "Йелп".
Yelp es un sitio Web donde la gente busca... Búscame en Google, tú...
План таков : обеспечить Вольфу первый пятизвёздочный отзыв.
Busca "Investigaciones Wolfe". ¿ Qué hay sobre Yelp? Bien, sigues con lo de Yelp.
Однако я не могу написать вам отзыв... -... не зная ваш уровень.
¿ Por qué me importa si Yelp tiene una reseña sobre mí?
- Разумно. - Поэтому я найму вас для слежки.
¿ Piensas que realmente me importa Yelp?
Давай вернемся в "Дженнаро", можно взять закуску на двоих, обязательно попробовать трубочки с грецким орехом и жареным шалфеем... на сайте Yelp все только о них и судачат... а потом пырнуть Майкла в лицо раз тридцать-сорок.
Yo digo que volvamos a Gennaro's, quizá nos partamos un aperitivo, claramente vamos a probar los canelones con nueces y salvia frita... es de lo que todos hablan en Yelp... y luego apuñalamos la cara de Michael tres o cuatro docenas de veces.
Я проверила на сайте Yelp, о нем есть несколько положительных отзывов.
Lo busqué en Yelp, y tiene buenos comentarios.
А теперь у меня успешный бизнес и оценка "5" в Интернете.
Y ahora, tengo una consulta próspera y cinco estrellas en la valoración de Yelp.
Один плохой отзыв испортил всё, что я создал.
Una mala crítica en Yelp puede destruir todo lo que he construido.
Я сидел на сайте с отзывами, чтобы отследить этого Ленни К.
He pasado todo el día en Yelp intentando localizar a ese Lenny K.
Секунду. Так это вы поливали меня грязью на сайте?
Espere un minuto, ¿ es usted la persona que me está difamando en Yelp?
Рон "Пума" Мелленкамп, четвертого по популярности в Индиане подражателя Джона "Пумы" Мелленкампа, согласно интернет-опросу.
Ron Cougar Mellencamp, el imitador de Indiana número cuatro de John Cougar Mellencamp, de acuerdo con Yelp.
Приду домой и оставлю о вас негативный отзыв.
En cuanto llegue a casa ¡ te daré una mala reseña en Yelp!
Я не хочу получить плохие отзывы.
Lo siento, no quiero una mala reseña en Yelp.
Ну, в этом есть светлая сторона. Согласно "Yelp", она умерла примерно в двух кварталах от кафе со знаменитыми филадельфийскими сэндвичами с ветчиной и сыром.
Pues las buenas noticias son que según Yelp, ha muerto a dos manzanas del famoso sitio de sándwiches de queso de Filadelfia.
Сайт, типа поисковика, только с шалавами.
- De Internet. Es una web. Como Yelp, pero para prostitutas.
Два года назад моя жена была убита пластическим хирургом в Эквадоре. Я нашел его на Yelp.
En realidad no eres Jesus, ¿ verdad?
Какое мне дело до отзывов.
Te busqué en Yelp, y tienes cero reseñas.
Да ты, бл * ть, прикалываешься.
¿ Por qué me importa Yelp?
- Отлично.
Me importa un carajo Yelp.
- Да, Бостон - отличное местечко.
Yelp, ¿ entendido?