English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Y ] / Yoshikazu

Yoshikazu tradutor Espanhol

31 parallel translation
Hо он взял в заложники людей в зале главного компьютеpа и в лифтаx.
Pero él tiene rehenes en la sala principal de computadoras y ascensores. Yoshikazu Amachi :
Это вам не поможет,.. ... но если вам и впpавду интеpесно, системы взломал Ёсикадзу Амати. Доказательства?
No hará ningún bien, pero si realmente desea saber... los sistemas han sido tomados por Yoshikazu Amachi.
Ваpсус, пpобей по базе имя - Ёсикадзу Амати. Выполняю.
Varsus, ejecuta un control a un hombre llamado Yoshikazu Amachi.
Ёсикадзу Амати - австpалийский гpажданин японского пpоисxождения.
Yoshikazu Amachi : ciudadano australiano de ascendencia japonesa.
В 2793-м году объявлен пpопавшим без вести.
Yoshikazu Amachi fue declarado desaparecido en 2793.
Вся цифpовая инфоpмация на Ёсикадзу Амати засекpечена согласно Законодательной попpавке о госинфоpмации 3-10.
Todos lo datos de Yoshikazu Amachi es información clasificada
- Как он может быть подозpеваемым? - Спpоси жестянку. Да?
Yoshikazu Amachi murio hace 15 años.
ты так считаешь?
¿ Yoshikazu? ¿ Eso crees?
Йошиказу.
Yoshikazu.
Йошиказу.
Oye, Yoshikazu.
обещал Йошиказу ".
Que le den a los créditos de Yoshikazu.
это твоя мама.
Yoshikazu, zoy yo, mamá.
Йошиказу!
¡ Yoshikazu!
ИНДИЯ ]
¿ Qué? ¿ Qué le pasa a Yoshikazu? ¡ Y yo que sé!
это твоя мама.
¿ Yoshikazu? Zoy mamá.
Йошиказу! человек станет тусклым и безынтересным.
¡ Yoshikazu! Si perdemos el arte... la humanidad se volverá vacía y aburrida.
( 181 комментарий ) Ёсикадзу Сэгути.
( 181 comentarios ) Yoshikazu Seguchi. Me sorprendió para encontrar su nombre entre los jueces.
Погоди! Погоди!
Yoshikazu Tanaka, Padre de Kaori y Akira
Он должен был передать бизнес Yoshikazu
Me da pena su hijo mayor. Él debería permitir que Yoshikazu se hiciera cargo.
Yoshikazu уже 50
Yoshikazu tiene casi 50 años.
Yoshikazu, ты наверное не думал что ты будешь работать с отцом так долго.
Yoshikazu probablemente no pensó que estaría trabajando tanto tiempo con su padre.
Но если Йошиказу унаследует дело отца и продолжить делать только лучшие суши то другие шефы могут последовать за ним и рестораны, которые делают только суши, будут процветать.
Pero si Yoshikazu continúa con el legado de su padre y con el estilo de Jiro de hacer sólo el mejor sushi, otros chefs pueden seguir su ejemplo y los restaurantes que sólo se concentran en sushi pueden prosperar.
Это будет непросто для Йошиказу превзойти своего отца в том же ресторане.
No será sencillo que Yoshikazu suceda a su padre en el mismo restaurante.
Даже если Йошикацу достигнет того же уровня, он будет восприниматься как ужасный
Incluso si Yoshikazu hiciera sushi del mismo nivel, será visto como inferior. Si Yoshikazu prepara sushi que sea el doble de bueno que el de Jiro, sólo entonces serán vistos como iguales. Así de influyente es su padre.
И... сердечный приступ ускорил необходимость Йошикацу начать ходить на рыбный рынок.
Así que el infarto fue el catalizador para que Yoshikazu comenzara a ir al mercado.
Йошикацу говорит - "сжимай суши так, словно это маленький цыпленок".
Yoshikazu dice : "Presiona el sushi como si estuvieras presionando un pollito".
Йошиказу и Я встречаемся ночью.
Yoshikazu y yo tenemos juntas por la noche.
Они думают, что Наказава - просто парень, который приносит рыбу с кухни.
Creen que Nakazawa sólo trae el pescado de la cocina. Los clientes creen que todo lo que hace Yoshikazu es cortar el pescado.
Йошикацу надо только поддерживать это дело до конца его жизни.
Yoshikazu sólo necesita seguir así el resto de su vida. Eso es lo más importante.
Суши всегда им делал Йошикацу.
Jiro no preparó sushi para Michelin ni siquiera una vez. Yoshikazu fue quien lo hizo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]