English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Z ] / Zabar

Zabar tradutor Espanhol

24 parallel translation
Забар Кресджи, Кэлдор, уолмарт!
Zabar, Kresge, Caldor, ¡ Wal-MartE...
Я принесла тебе кое-что от Зэйбара.
- Hola. - Te he traído unas cositas de Zabar.
Возможно, а ты бы на моем месте потерял пару сотен миллионов долларов и выглядел бы молодцом, при этом у NBS были бы высокие рейтинги в радиусе одной мили от Шато Мармант.
- Quizás. Pero si tú tuvieras mi trabajo por un día, perderías dos millones de dólares de otras personas y no te importaría. Aunque estoy seguro de que la NBS sería la cadena número uno en una milla de radio entre Zabar's y el Chateau Marmont.
Заб...
Zabar's...
Тай, я купила тебе булочки, твои любимые, из Забарс.
Ty, hay panecillos, son de Zabar.
Булочная примерно в 3,000 миль отсюда.
- Bueno, ¡ Zabar está como a 3000km de distancia!
"Булочная примерно в 3,000 миль отсюда." Всё, как и должно быть.
¡ Zabar está como a 3000km de distancia! Todo es como debe ser.
Это Zabar?
¿ Zabar's?
- У тебя еще остались те подрумяненные штуковины Забара, с чесноком?
Oye. ¿ Tienes más de esas cosas tostadas de ajo de Zabar, te importaría?
Пастрами от Забара?
¿ Pastrami de Zabar?
Не пойми буквально - мы заказали это в Забарс.
No averiguó cómo hacerlo... Este es de Zabar's.
Я не могу поверить, что ты накричала на женщину в Забарс.
Yo no me puedo creer que le hayas gritado a esa mujer en Zabar's.
Робин потратила здесь весь день, пытаясь приготовить кугель ( национальное еврейское блюдо ).
Robin ha pasado todo el día aprendiendo a hacer kugel. No lo pudo haces, esto es de Zabar.
Я не могу поверить, что ты накричала на женщину в Забарс.
No puedo creer que le hayas gritado a esa mujer en Zabar.
Фил Розенталь прислал Мёрку свои огромные соболезнования в виде пончиков с маслом из Забары, что в Нью-Йорке.
Phil Rosenthal le envió a Merc este gran paté de pésame de Zabar en Nueva York.
Ну ты и дурак, там на упаковке было написано что это продукция Zabar's!
¡ Bueno, idiota, en el envoltorio pone que es de Zaybar!
Он работает в Zabar's.
Él trabaja en Zaybar.
Мы все работаем в Zabar's.
Todos trabajamos en Zaybar.
Фирменные бейглы и лосось?
¿ Bagels de HH y lox ( salmón ahumado ) de Zabar's?
Я захватил несколько бутербродов из Забара.
Compré unos sándwiches en Zabar.
Теперь я точно не успею в "Забар" забрать угощения на завтра для Шивы!
¡ Está claro, que voy a llegar tarde a Zabar's para recoger la comida para el Shiva de mañana!
Наверное, я воспользуюсь своим правом на один звонок, чтобы позвонить в "Забар", а то если не забрать свой заказ... попадёшь в их чёрный список... выпускница Гарварда из Лиги плюща...
Supongo que voy a tener que usar mi llamada para llamar a Zabar's, porque si no se recoge el pedido... te meten en su puta lista... Ivy League, graduados en Harvard...
Алло, "Забар"?
¿ Hola, Zabar's?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]