Австралиец tradutor Espanhol
73 parallel translation
- Тот австралиец, с которым все так носятся.
Un australiano requerido por todos.
Командир эскадрона Барнсби Австралиец.
El jefe de escuadrilla Barnsby es australiano.
Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
Usted es un refugiado australiano o alemán.
- Ну, у меня не было дежурства вчера, но здесь был Австралиец. - Да. Эм...
- Bueno, yo no trabajé ayer,... pero hubo un australiano.
- Это австралиец, верно? - Да.
Pero es australiana. ¿ no?
Оба там работали какое-то время. Он австралиец, я англичанин, но я долго жил и работал в Австралии.
El es australiano y yo britanico, pero vivi y trabajé en Australia una buena temporada.
- Мистер Крофт. Австралиец.
Es muy australiano.
- Австралиец?
- ¿ Oh, australiano?
Высокий, красивый австралиец с американским акцентом.
Un australiano alto y guapo con acento americano.
Я австралиец.
- Soy australiano.
Ты хватаешь чёрного здоровяка, я займусь девчонкой, а австралиец сам сбежит, как перепуганный вомбат, если дело дойдёт до драки.
Tú te encargarás del negro grande ; yo, de la chica y el australiano correrá asustado si empiezan los golpes.
Я австралиец!
¡ Soy australiano, colega!
Он австралиец?
¿ Es australiano?
Здесь Марк - австралиец, Жан-Луи, Анни.
Y aquí están Mark el Australiano, Jean-Louis, Annie...
Самый настоящий Австралиец, такой как Кинг Карни...
Pero el verdadero hombre australiano como Rey Carney es...
Блестящий австралиец известный своим вызывающим поведением за кадром, знаменит тотальным погружением в каждую роль, которую он исполняет.
El brillante australiano, conocido por sus travesuras... es famoso por sumergirse en todos sus papeles.
А я не австралиец.
¡ Ella es Palestina, yo no soy jaustraliano!
Австралиец. Нет отваги.
Extranjeros, no son fuertes.
Он тоже австралиец?
¿ Es australiano también?
Да, да, папка настолько австралиец, что сидит в тюрьме.
Sí, es tan australiano que está en la cárcel.
Австралиец?
¿ Era australiano?
А когда мы впервые встретились, ты пытался меня депортировать из Новой Зеландии, потому что думал, что я австралиец.
Pero si cuando te conocí intentaste que me deportaran porque creías que era australiano.
150 фунтов стерлингов надо мне на час с Майком, студент универа. Австралиец.
Con 150 libras consigues una hora con Mike, un estudiante de la UNI de Australia.
Знаете, вы лучший австралиец здесь, так ли это в самой Австралии
¿ Sabes? Lo mejor de tener un a australiano aquí, y no sé si será igual allí, es que hay muy pocos paisanos a los que podamos hacer enfadar.
Ты должно быть самый старый австралиец которого не съела акула или не убил укус паука. Почему?
- ¿ Por qué?
Но ты - быстрейший австралиец.
Pero eres el australiano más rápido.
Австралиец?
¡ Australiano!
Каждый коп, больной австралиец со своей командой, все ищут нас.
Todos los policías y el australiano nos van a perseguir.
Понятия не имею, что сделает австралиец за эти деньги.
No tengo ni idea de lo que un Australiano haria para ganar esa cantidad de dinero.
Австралиец. с которым я действительно говорил.
- Australiano ¿ A quién he hablado.
Разве это не клише - австралиец с огромным бокалом пива?
¿ No es un cliché un australiano bebiendo una cerveza de gran tamaño?
¬ начале 70-х, молодой австралиец – оберт ћэй исследовал математическое уравнение, которое моделировало изменение попул € ций животных со временем.
A principios de los años 70, un joven australiano llamado Robert May investigaba una ecuación matemática que esbozaba cómo las poblaciones de animales cambiaban a lo largo del tiempo.
О, австралиец.
Australiano.
Австралиец подготавливал мотоциклы для Уэйна Гарднера и Mика Дуэна, завоевав вместе с ними шесть титулов чемпиона мира, и еще три с Pосси.
El australiano había preparado las motos de Wayne Gardner y Mick Doohan y había ganado seis títulos mundiales con ellos, y luego tres con Rossi.
Австралиец на итальянском мотоцикле удивил всех, включая самого себя.
El australiano con una moto italiana sorprendió a todo el mundo, incluido él mismo.
В Лагуна Сека, где Pосси еще ни разу не побеждал, после своего триумфа 2007 года австралиец был первым в тренировочном заезде и начинал гонку с поул-позиции.
En Laguna Seca, donde había triunfado en 2007 y donde Rossi no había ganado nunca, el australiano fue el más rápido en los entrenamientos e hizo la salida desde la pole position.
Я о нем слышал... иностранец. Австралиец или типа того.
He oído hablar de él... un extranjero, Australiano o algo así
Думаю, если ты австралиец, то ты рожден для этого.
Creo si eres australiano has nacido para esto.
Ну, он австралиец.
Bueno, es australiano.
Я думаю он австралиец.
Creo que tiene nacionalidad Australiana.
Твой австралиец объявлен в розыск для допроса.
Están buscando a tu australiano para interrogarlo.
Ну, мы все еще можем затусить.. если твой австралиец не помешает.
Eh, todavía podemos si el australiano está de por medio.
- Вы австралиец, мистер Ломакс?
- Ud es australiano, Sr Lomax.
потому что за мгновение до этого, я подумал, что тебе будет некомфортно рядом с Чейзом, потому что тебе начнёт сниться австралиец.
Porque por un momento pensé que estabas incómoda estando cerca de Chase porque habías tenido un sueño erótico australiano.
Ты австралиец?
¡ Whoa! ¿ Eres de Australia?
Жил-был один австралиец. Пришло время умирать.
Había una vez un ganadero australiano, naciendo, muriendo.
Как австралиец, я рад, что эта ёбаная солдафонка сдохла.
Es un australiano, estoy orgulloso! Ese puto kiwi está muerto
Он австралиец, а не новозеландец.
Es australiano, no neozelandés.
А ты молоток, австралиец, возможно, ты сможешь стать моим последним континентом.
Sigue jugando bien tus cartas, australiano, podrías ser mi último continente.
Как делал тот австралиец из "Планеты животных".
El australiano de "Animal Planet" lo hace.
Марк. "Австралиец".
'El Australiano'