Айлин tradutor Espanhol
348 parallel translation
- Доброе утро, Айлин.
- Buenos días, Ilene.
Имя пациента - Айлин Келли. И это действительно девушка.
Y no es Joyce, es Eileen Kelly.
Нам нужна мисс Айлин Келли.
Queremos ver a la señorita Eileen Kelly.
Сейчас Айлин опять будет стучать в стену.
Eres tú. Escucha, Irene llamará otra vez.
" Айлин презрительно встряхнула темными кудрями.
¿ Sabes qué? ... ¿ Por qué no vamos los dos?
Айлин презрительно встряхнула темными кудрями.
" Eileen agitó sus rizos morenos desdeñosamente.
... "Пирог со спермой-3", "Я кончил в носки", "Я кончил на Айлин",..
Acabando en Medias, Acabar Sobre Ilene,
Не, Джейсон спит с этой шлюхой Айлин Шварцкопф.
Jason se está tirando a esa puta del Valle, Ilene Schwarzkopf.
Если Джейсон спал с Айлин, то тогда он, наверное, спал с Ричардом.
Si Jason se está tirando a Ilene, entonces debe haberse tirado a Richard. ¿ Quién es Richard?
Другой парень Айлин. Она совершенно помешана.
Y ella le va a esos tríos pervertidos.
Айлин шлюха.
Ilene es una puta.
Айлин Эндерсон.
Ilene Anderson.
Если будет что по убийствам, свяжитесь с Айлин Нэйтен из Насильственных преступлений.
Lo que sea de los homicidios, puede dárselo a llene Nathan en crímenes.
Звонила Айлин Нэйтан.
Llamó llene Nathan.
Суд над Бердом назначен на следующий месяц, Айлин Нэйтан хотела подготовиться.
El juicio de Bird es el mes que viene y llene Nathan quiere prepararse.
У меня уже есть полный набор отпечатков зубов Айлин Нэйтан на моих филейных частях.
Tengo las marcas de la dentadura de llene Nathan en mi trasero.
Айлин вышла на тропу войны.
Ilene me está jodiendo.
Макналти, это ваш дорогой друг Айлин Нэйтэн.
McNulty, habla tu muy querida amiga Ilene Nathan.
Айлин. Бухгалтер. Назначена судом по делу о банкротстве.
Eileen, la contable que asignó la corte por la bancarrota.
Я думаю об улыбке Айлин.
Estoy pensando en la sonrisa lenta de Eileen.
Тебя дома ждёт Айлин.
Eileen está en casa esperándote.
- Что-нибудь знаешь об Айлин?
- ¿ Has sabido algo de Eileen?
Тетя Айлин.
¡ Tía Eileen!
- Тетя Айлин.
- Tía Eileen.
- Я так рада тебе, тетя Айлин.
- Qué gusto verte, tía Eileen.
- Есть новости от тети Айлин?
- ¿ Qué dijo la tía Eileen?
Айлин, прекрати.
- ¡ Claro que sí!
Что касается Айлин Нэйтэн, она обещала отпустить тебя в случае мелких правонарушений.
En lo que respecta a llene Nathan prometió sacarte de la cárcel por uno o dos delitos menores.
А как же Айлин Нэйтэн?
¿ E Ilene Nathan?
Эй, Айлин, я ищу тебя повсюду.
Ilene, te estuve buscando por todos lados.
Я проверяла рекомендации Айлин Рич.
Sólo comprobaba las referencias de Eileen Rich.
Айлин Рич, свою соперницу.
A Eileen Rich. Su rival.
- Лин говорил о нем. А что?
- Oí que Lin lo nombraba. ¿ Por qué?
А вы, фрейлин?
¿ Y usted, señorita?
- А как же ужин? - Иди к Биллу и Эйлин.
Quédate en casa de Bill y Eileen hasta que yo te llame.
А вот и они. Эйлин, дорогая, Сидни,..
Ah, aquí están.
Ай Лин, подбрось там дровишек!
Ai Ling, alimenta el fuego bajo la cama
- Это ты, а это Эйлин.
- Éste eres tu y ésta es Aline.
А меня - Цин Хан Лин.
Yo me llamo Qin Xiang Lin.
А я - Лин.
Xianglin.
- А я Кейлин.
- Y yo soy Cailyn.
А мне достанется Лин Маргарет Брекен.
Yo tengo a Lynn Margaret Bracken.
Я встречаюсь с Бадом, потому что он заставляет меня чувствовать себя Лин Брекен, а не каким-то двойником Вероники Лейт, трахающейся за деньги.
Veo a Bud porque me hace sentir como Lynn Bracken... ... y no como una doble de Verónica Lake que folla por dinero.
Айлин.
¿ Quién te contó? - Ilene.
А, мисс Лин. Ваши соотечественники были настолько отзывчивы... однако едва ли это помогло им сохранить свое лицо.
Ah, Srta. Lin sus conciudadanos son muy colaboradores tan ansiosos por salvar las apariencias.
Лин хоп получил свое название в 1927, когда Чарльз Линдберг вернулся из Парижа, а газетные заголовки гласили,
El lindy hop se llamó así por el viaje de Charles Lindbergh a París... en 1972, cuando los titulares decían :
А тетя Эйлин?
- Anótame. - ¿ Sí?
Б-а-лин, ты ещё кто такой?
¿ Quien demonios eres?
Ужасно выглядите, Айлин.
Tienes buen aspecto, Eileen.
Айлин Рич.
Eileen Rich.
Ну, а если ты одалживаешь деньги Лин Хо Лангу, чтобы он убил кого-то.
Bueno. ¿ Tu concientemente le prestas dinero a Lin Ho Lung para cometer un asesinato? .