English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ А ] / Алькатрас

Алькатрас tradutor Espanhol

90 parallel translation
- Алькатрас.
- Alcatraz.
Алькатрас.
Alcatraz.
- Все в Алькатрас.
- Hasta Alcatraz.
- С вами говорит бригадный генерал... Френцисс Хаммель, военное морское подразделение Алькатрас.
Este es el General de Brigada Francis X. Hummel, United States Marine Corps, desde Alcatraz.
Похоже, подразделение Алькатрас снова в действии.
Parece que Alcatraz fue recientemente re-abierto
Алькатрас сотни раз переделывался.
Alcatraz ha sido destruido y reconstruido por años.
Его зовут Джон Мейсон, британский подданный... заключенный в Алькатрас в 1962... сбежал в 63.
Quien es el, señor? Su nombre es John Mason, nacionalidad Britanica... encarcelado en Alcatraz en 1962, escapo en'63.
Как только мы получим разрешение, ваша миссия : Полное уничтожение острова Алькатрас.
Si recibimos permiso para lanzar, su mision es la completa destruccion termica de la Isla de Alcatraz.
Алькатрас, 67253725.
Alcatraz, 67253725.
Мы поставим одноруко-нажимной доводящий-до-боли-в-заднице кран в стиле тюрьмы Алькатрас.
Instalan grifos para una mano... Ya sabes, esas que aprietas :
Похоже на плавучий Алькатрас.
Parece un Alcatraz flotante.
На самом деле, интернат представлял из себя тюрьму строжайшего режима,... спроектированную архитектором тюрьмы Алькатрас.
De hecho, el internado representó a la Prisión estricto régimen de... Diseñado por el arquitecto prisión de Alcatraz.
В 9 лет родители отвезли меня в Алькатрас.
Cuando mis padres me arrastraron hasta Alcatraz por el día a los 9 años.
Безоблачным утром отсюда виден Алькатрас.
En una mañana clara, se puede ver Alcatraz desde aqui.
- Это место, как Алькатрас, народ.
- Este lugar es como Alcatraz, amigo.
- Только без обид, доктор, но этот мини-Алькатрас, который вы тут устроили, ничего не изменит.
Sin ofender, Doc, pero este mini Alcatraz que tiene usted aquí no cambiará ni una maldita cosa.
Синк-синк, Алькатрас, Бронкский зоопарк?
Mira, ¿ cómo puedes ayudarme?
Мы пойдем на остров Алькатрас захватим лекарство и разрушим его источник.
Iremos a Alcatraz, nos apoderaremos de la cura y destruiremos su fuente.
Они нападут на Алькатрас.
Van a atacar Alcatraz.
Нет, мы на другом острове. Как Алькатрас, в паре миль от берега.
Estamos en otra isla... como Alcatraz, varias millas lejos de la costa.
в "Алькатрас" или в "Рыбацкий Причал"?
¿ Visitarías Alcatraz o Fisherman's Wharf?
Алькатрас.
Alcatraz ".
Имейте ввиду, что для некоторых, это место словно Алькатрас.
Eso sí, algunos de ellos se refieren a ella como Alcatraz.
ТЮРЬМА АЛЬКАТРАС ОСТАЛОСЬ 08 : 13 : 52
PRISIÓN DE ALCATRAZ 08 : 13 : 52 PARA LA HORA LÍMITE DE KITTY
Скажи, это ведь школа, не Алькатрас.
- Aver, que esto es un colegio, no esAlcatraz.
Это крепость, из которой нельзя сбежать, как Алькатрас.
Es una fortaleza de la que no te puedes escapar. Como Alcatraz.
Это как Алькатрас штурмовать.
Será como Alcatraz, joder.
21-го марта 1963 года тюрьма "Алькатрас" была официально закрыта из-за растущих затрат и обветшалости сооружений.
El 21 de Marzo de 1963, Alcatraz cerró oficialmente debido al incremento de los costes y el deterioro de las instalaciones.
Это Алькатрас.
Esto es Alcatraz.
"Алькатрас" был официально закрыт из-за растущих затрат...
Alcatraz cerró oficialmente debido al incremento de costes...
"Алькатрас" Сезон 1, серия 1
Alcatraz 1x01 "Pilot"
Помни, это Алькатрас.
Recuerda, esto es Alcatraz.
Добро пожаловать в Алькатрас.
Bienvenida a Alcatraz.
21-го марта 1963 года тюрьма "Алькатрас" была официально закрыта из-за растущих затрат и обветшалости сооружений.
El 21 de Marzo de 1963, Alcatraz cerró oficialmente debido a su alto coste y al mal estado de las instalaciones.
21-го марта 1963 года тюрьма "Алькатрас" была официально закрыта.
21 de marzo de 1963, Alcatraz cerró oficialmente.
"Алькатрас", сезон 1, серия 2 "Эрнест Кобб"
ALCATRAZ 1X02 - Ernest Cobb
Добро пожаловать в Алькатрас, доктор Сенгупта.
Bienvenida a Alcatraz, doctora Sengupta.
Алькатрас оффициально закрыт.
Alcatraz cerró oficialmente.
21-го марта 1963 года тюрьма "Алькатрас" была официально закрыта.
El 21 de marzo de 1963, Alcatraz cerró oficialmente.
"Алькатрас", сезон 1, серия 7 "Сонни Бернетт"
Alcatraz 1x10 "Sonny Burnett"
Я несколько раз посещал Алькатрас и читал про Сонни, но...
He ido al tour de Alcatraz unas cuantas veces, y he leído sobre Sonny, pero...
В Алькатрас.
Alcatraz.
21-го марта 1963 года тюрьма "Алькатрас" была официально закрыта.
El 21 de Marzo de 1963, Alcatraz cerró oficialmente.
Я благодарю Бога за Алькатрас.
Le doy gracias a Dios por Alcatraz.
Добро пожаловать в Алькатрас!
¡ Bienvenidos a Alcatraz!
Алькатрас - самая опасная тюрьма в мире!
¡ Alcatraz es la prisión más peligrosa del mundo!
21-го марта 1963 года тюрьма "Алькатрас" была официально закрыта.
El 21 de marzo de 1963, Alcatraz cerró oficialmente.
"Алькатрас", сезон 1, серия 5 "Гай Хэстингс"
Alcatraz 1x05 Guy Hastings.
Рей, наверное, сменил фамилию, чтобы попасть в Алькатрас.
Ray debió cambiar su apellido para trabajar en Alcatraz.
чтобы ты достал Инструкцию смотрителей парка Алькатрас из ящика с картотекой.
Escucha, necesito que saques el manual de normas y procedimientos de los policías de Alcatraz Park de los archivos.
Добро пожаловать в Алькатрас...
Bienvenida a Alcatraz...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]