English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Б ] / Бабс

Бабс tradutor Espanhol

120 parallel translation
Бабс, дорогуша!
Querido Babs!
А это - встречающие, наши хозяйки - Мэнди Пеперидж и Бабс Дженсен.
Las chicas que dan las chapas, Mandy Pepperidge y Babs Jansen.
Бабс... Мне нужна твоя помощь.
Babs, quiero que hagas algo por mí.
Ты уверена, Бабс?
¿ Estás segura, Babs?
- Моя мать смотрительница! - Бабс?
¿ Te dije que respondí un aviso personal del Diario Obrero?
Мы с Ниной обедаем в четверг в ресторане, где работает Бабс.
Elaine... Arlene, ¿ qué tal?
- Бабс уходит? - Да.
Pero quiero un juego de autos de carrera.
- Привет. - Что случилось с Бабс?
Sabía que era usted.
Бабс, это были не каникулы.
No estaba de vacaciones, Babs.
- Там нет фермера, Бабс.
- No hay granjero, Babs.
Посмотри на плакат, Бабс.
Lo que está en el afiche, Babs.
Посмотри, что Бабс связала.
Mira lo que Babs me hizo.
- Почему ты нам не сказала, Бабс?
- Por que no nos dijiste, Babs?
Бабс, пожалуйста!
Babs, por favor!
Бабс перестала нестись, но с ней ничего не сделали, и они дали нам лишней еды.
Babs dejó de poner huevos, pero no se la llevaron, y ahora nos dán comida extra.
План- - Так, Бабс!
El plan- - eh, Babs!
Бабс, производство.
Babs, manufactura.
Хорошая работа, Бабс.
Bien hecho, Babs.
Ты уверен насчет знаков, Бабс?
¿ Estás seguro de esa identificación, Bubs?
Бабс, если ты такой мудрый, почему твоя жизнь так тяжела?
¿ Cómo puedes tener tanta sabiduría y tu vida ser tan difícil?
Как дела, Бабс?
¿ Qué tal, Bubs?
Слушай, если ты увидишь, что Бабс надел шляпу на кого-нибудь... сделай несколько кадров, хорошо?
Si ves a Bubbs ponerle el sombrero a alguien... toma algunas fotos, ¿ entiendes? - ¿ Sí?
Как себя чувствуешь, Бабс?
¿ Cómo te sientes, Bubbles?
- Переоденься, Бабс.
- Cámbiala, Bubbles.
Номера другие, среди украденных не значатся, и выданы они на эту машину... но Бабс узнал ее по багажнику на крыше.
Placas distintas, no hay denuncia de robo las verificaron en la camioneta pero Bubs la reconoce por el maletero del techo.
Бабс.
Bubs.
Бабс, я уже много знаю.
Sé mucho, Bubbs.
Йо, Бабс?
¿ Bubbs?
Привет, Бабс.
Hola, Bubs.
Бабс, если не мечтаешь, что тебе еще остается?
Si no tienes sueños, Bubs, ¿ entonces qué diablos tienes?
Мне нужно связаться с ним до пятницы, Бабс.
Lo necesito el viernes, Bubs.
Не знаю, Бабс.
No lo sé, Bubs.
Стукач Бабс.
La oreja Bubs.
Давай, Бабс.
Vamos, Bubs.
Знаешь что, Бабс?
¿ Sabes qué, Bubs?
Бабс, последний вопрос.
Bubs, otra pregunta.
Йо, Бабс.
Hola, Bubs.
Хорошая работа, Бабс.
Buen trabajo, Bubs.
"Хорошая работа, Бабс", и немного вот этого.
"Buen trabajo, Bubs" y un poco de esto.
Я викинг, Бабс.
Soy un vikingo, Bubs.
Да как же мне не думать об этом, Бабс?
Prefiero no olvidarme, Bubs.
Пойдем, Бабс, сколько можно.
Vamos, Bubs. No tenemos todo el día.
Значит, претворяшь свой план в жизнь, Бабс?
Así que estás haciendo lo que planeaste, ¿ no?
Черт, Бабс, а вообще в Вестсайде есть кто-нибудь, кого ты не знаешь?
Joder, Bubs, ¿ hay alguien del lado Oeste que no conozcas?
Бабс, деньги надо будет вернуть.
El dinero de vuelta, Bubs.
Когда будете в Голливуде, посетите киностудию "Universal" ( спросите Бабс ).
Cuando vaya a Hollywood visite
- Да. Ты знаешь Бабс? O, да.
Estos cerdos de Collman's los venden al triple.
- Привет, Бабс.
Soy Papá Noel.
Бабс!
Babs!
Привет, Бабс.
¿ Qué pasa, Bubs?
Привет, Бабс. Кима.
- Kima.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]