English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Б ] / Брекена

Брекена tradutor Espanhol

32 parallel translation
Да, это детектив Кевин Райан, номер жетона 42344. Можно узнать местонахождение сенатора Брекена?
Sí, detective Kevin Ryan, número de placa, 4-2-3-4-4.
Номер, по которому звонила Мелани, это мобильник сенатора Брекена.
Melanie llamaba al celular del Senador Bracken.
Ночные телефонные звонки, тайные встречи в отеле - у Брекена был роман с Мелани.
Llamadas a última hora, reuniones secretas en hoteles... Bracken tenía una aventura con Melanie.
Алиби Брекена подтвердилось.
- Oye, la coartada de Bracken es cierta.
24 часа до речи Брекена.
Faltan 24 horas para el discurso de Bracken.
Учитывая, на что он способен, ты же не думаешь, что у Брекена есть еще более внушительные враги.
Considerando lo que es capaz, creí que Bracken tendría enemigos más poderosos.
А речь сенатора Брекена меньше чем через 10 часов.
Y el Senador hablará en 10 horas.
МакМанус обвинял Брекена в убийстве своего сына.
McManus acusaba a Bracken de asesinar a su hijo.
Он был стажером в переизбирательной кампании Брекена.
Era un pasante en la campaña de reelección de Bracken.
Она говорит про Брекена?
- ¿ Está hablando de Bracken?
Я пытаюсь убрать Брекена, так же как и ты.
Trato de acabar con Bracken, igual que tú.
Если бомба взорвется во время речи Брекена, они могут заявить... что МакМанус заложил ее до того, как его задержали.
Si la bomba explota durante el discurso de Bracken, podrían decir... que McManus la instaló antes de ser arrestado.
Это не отличается от того, как она защищала сенатора Брекена.
Esto no es diferente de cuando ella estaba protegiendo al Senador Bracken.
О-о! За исключением того, что защищая Брекена, они не устраивали вечеринку с ночевкой в дорогом отеле.
Excepto por el hecho de que era Bracken, ellos no estaban en una fiesta de pijamas.
Вы использовали значок для личной вендетты против сенатора Брекена, преступали черту и не раз ставили жизни других под угрозу.
Usó su placa buscando vengarse del Senador Bracken... cruzó la línea y varias veces puso otras vidas en peligro.
Уильяма Брекена.
William Bracken.
Брекена?
¿ Bracken?
У Брекена мания величия, он винит Беккет в том, что она разрушила его жизнь, хотя, это было справедливо, учитывая убийство ее матери.
Bracken es un megalómano que culpa a Beckett de arruinar su vida incluso aunque fuera justicia por lo que él le hizo a su madre.
– Я тоже, но это явно пугает Брекена до чертиков.
- Yo tampoco, pero claramente ha asustado de muerte a Bracken.
Они использовали прибыль от наркотиков для президентской кампании Брекена.
Usaban los beneficios para financiar la campaña presidencial de Bracken.
Их защищал таинственный партнер Брекена.
Estaban protegidos por el compañero misterioso de Bracken.
Уильяма Брекена только что убили в тюрьме.
William Bracken acaba de ser asesinado en prisión.
Кроме имени Брекена в этом отчете ничего полезного, только слово Локсет.
Aparte del nombre de Bracken, no hay nada que llame la atención en el memorándum, solo la palabra Loksat.
Из-за Брекена?
¿ Es Bracken?
Он работает на подельника Брекена, неизвестного мужчину или женщину, где-то в глубине ЦРУ.
Trabaja para el compañero de Bracken, un hombre o mujer misterioso dentro de la CIA.
Те же, кто убил сенатора Брекена, уничтожил бывших коллег Беккет из генпрокуратуры.
Por la misma gente que asesinó al senador Bracken y al antiguo equipo de Beckett en el Ministerio de Justicia.
То, что ты обнаружил о партнерстве Брекена с Локсет, слишком опасно расследовать дальше.
Lo que has descubierto acerca de la asociación de Bracken con LokSat es demasiado peligroso para investigar.
– На сенатора Уильяма Брекена? – Ага.
¿ El senador William Bracken?
"Этот бальзам - чудесный ; хочешь слетать до Брёкена и обратно за одну ночь?"
"Este bálsamo es bueno, deberías viajar a Brocken una noche."
О, учёные мужи, попутало меня, несчастную, летать по ночному небу до Брёкена на помеле Трины! "... .. "
"Oh sí, hombres sabios, miserable de mí que he volado en la noche hasta Brocken en la escoba de Trina."
Она собирается убить сенатора Брекена.
Beckett llamó hace una hora. Va a matar al senador Bracken.
После убийства Брекена на пороге своего дома я нашел это с запиской.
Cuando Bracken murió, recibí esto... en mi puerta con una nota.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]