English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Г ] / Горан

Горан tradutor Espanhol

126 parallel translation
Режиссёр : ГОРАН МАРКОВИЧ
Dirigida por
режиссёр ГОРАН ПАСКАЛЕВИЧ
Dirigida por
Я Горан. Албания.
Yo soy Goran, de Albania.
Я - Горан.
- Un placer conocerte.
Вы о чем, Горан?
- ¿ A qué te refieres, Goren?
Горан, а вы получили гражданство?
Goren, ¿ eres... técnicamente un ciudadano?
Он - Горан.
Se llama Goren.
А как Горан, наш тормоз?
¿ Cómo está Goren el Terrible?
Мы разговариваем, Горан.
Estamos hablando, Gorens.
Горан, вы не можете прогнать их.
Goran, no puedes enviarlos ahí afuera.
Ты же волшебник, Горан.
Tú eres el mago, Goran.
Карас! .. Горан ищет тебя!
¡ Karas, Goran le busca!
Это был твой учитель йоги, Горан. Г-Горан...
- ¿ Fue el instructor de yoga?
Привет. - Ян. - Горан.
- Göran Skoogh.
Леннарт Люнг, глава посёлка. Горан Скуг. - Это моя жена Луиса.
Esta es mi esposa, Louise.
Участковая медсестра. - Горан. - Здравствуйте.
De seguro que le haría falta un respiro.
- Горан Скуг.
- Göran Skoogh...
Данным постановлением Горан и Свен Скуг освобождаются от контракта на усыновление Патрика Эрикссона.
"Sven y Göran Skoogh se encuentran a partir de este momento exentos del contrato concerniente al alojamiento de Patrik Eriksson."
Горан! Да?
Göran...
- Привет, Горан!
Hola, Göran.
Горан, открои.
- ¡ Goran! ¡ Goran!
Горан, открой дверь.
¡ Góran, abre la puerta!
Ее больше нет, Горан.
Está muerta, Goran.
Меня зовут Горан Павлек.
Me llamo Goran Pavlek.
- Горан.
- Goran.
Грязная игра, Горан.
Juego sucio, Goran.
Вас, Пита, и особенно, Веронику. Привет. Горан, может вы отыщете что-нибудь поесть для нее?
Para ti, para Pete, y especialmente para Veronika.
Горан...
Goran...
Горан, алло.
Goran, hola.
Эй, Горан!
¡ Eh, Goran!
Горан!
! Goran!
- Зачем ты здесь, Горан?
- ¿ Qué haces aquí, Goran?
- Алло? - Лекси, это Горан.
Lexi, es Goran.
Привет. Джоэль Горан. Я...
Encantado, soy Joel Goran, soy... cirujano ortopédico.
Я Джоэль Горан.
Soy Joel Goran.
Горан, 5 эпинефрина.
Goran, 5 de epinefrina.
Доктор Горан?
¿ Dr. Goran?
Миссис Бёрд. Я доктор Горан.
Sra. Bird, soy el Dr. Goran.
Извините, доктор Горан.
Disculpe, Dr. Goran.
Доктор Горан.
- De nada. Dr. Goran.
Ладно, Стейси, это доктор Горан.
De cualquier forma, Stacey, él es el Dr. Goran.
- Доктор Горан?
No. No. - ¿ Dr. Goran?
- Доктор Горан.
- Dr. Goran
Доктор Горан не виноват.
El Dr. Goran no es responsable.
Я слышал, что Горан уходит.
He oído que Goran se va. ¿ Sabes?
Джоэль Горан, его врач.
Yo soy Joel Goran... su médico.
Эй, доктор Горан, Вы нарушаете очередь.
Dr. Goran, te estás colando.
Да, доктор Джоэль Горан.
Sí, Dr. Joel Goran.
- А что этот Горан пытался с тобой сделать?
- ¿ Y qué trató de hacerte?
Горан Скуг. - Добро пожаловать. - Спасибо.
Soy Lennart Ljung, el presidente de esta asociación.
Я доктор Горан.
Hola, Wes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]