Дениел tradutor Espanhol
85 parallel translation
Это нечестно, Дениел.
No estás siendo justo, Daniel.
Да я тебе голову оторву за это, Дениел.
Porque te arranco la cabeza Daniel.
Конечно это так. рад Вы могли присоединиться к нам снова, Дениел
Por supuesto que lo hace. Estoy orgullosa de que te unas de nuevo a nosotros Daniel
Информатор с исчерпывающими сведениями на участников сделки с которыми нам предстоит иметь дело его имя Дениел Хикс
Un informador con mucha información sobre los jugadores con los que vamos a tratar, su nombre es Daniel Hicks.
Это Дениел.
Soy Daniel. Háblame.
Дениел работает над этим.
Daniel esta trabajando en eso.
Ох, я не знаю, Дениел.
- Oh, no sé, Daniel.
Я даже не упоминала твоего имени, Дениел.
Ni siquiera usé tu nombre, Daniel.
Дениел, послушай, мне очень жаль, но это все очень быстро забудется.
Mira, Daniel, lo siento, pero todo esto se va a calmar muy rápido.
Дениел, Сузуки, ТМЗ и нечто, называющееся "Нью Йорк Таймс"
Daniel, Suziki, TMZ y algo llamado "The New York Times"
Спасибо, Дениел. И спасибо всем вам из организации чернокожих и латиноамериканских блоггеров.
Gracias, Daniel y gracias a todos en la organizacion negra y latina de bloggers
Дениел, могу я повторить свою идею, пожалуйста.
Daniel, puedo por favor re-lanzarte mi idea?
Дениел! Ты действительно собираешься на лондонскую неделю моды?
Daniel, ¿ vas a ir a la Semana de la Moda de Londres?
Дениел, ты не мог бы встать?
Daniel, podrías levantarte, por favor.
Хорошо, Дениел у нас плоскожопый педик, и он только что на твоих глазах влез без очереди в банке
Vale, Daniel es una mariquita esquelético. Él acaba de cruzarse por el banco.
Я видела, как Дениел зашёл в дом.
Vi a Daniel entrar en la casa.
Грант это Дениел.
Grant, este es Daniel.
Дениел это Грант.
Daniel, este es Grant.
Дениел, как думаешь, мы долго будем вместе?
Daniel, ¿ crees que nuestra relación va a durar?
С удовольствием. Дениел, одолжи мне один танец.
Un placer.
Дениел?
¿ Daniel?
- Дениел, ты в порядке?
- Daniel, ¿ estás bien?
Микки, это Дениел Розенблум.
Mickey, soy Daniel Rosenbloom.
Была Дениел Корнинг.
Está Danielle Corning.
Дениел Кастеллано.
Daniel Castellano.
Его настоящее имя Дениел Талли.
El verdadero nombre de Cahill es Daniel Tulley.
Дениел мог выйти чистым из всего этого.
Daniel podría haberse sincerado.
Ты сказала Омару, Омар сказал Дениелу, а Дениел сказал моей маме.
Tú se lo dijiste a Omar, Omar se lo dijo a Daniel y Daniel a tu madre.
Дениел никогда не будет готов на такое обязательство.
Daniel nunca haría ese tipo de compromiso.
- Привет, Дениел.
- Hola, Daniel.
Дениел
Daniel.
Дениел добавляет в правление ещё одну компанию.
Daniel está añadiendo un nuevo socio en la directiva de la compañía.
Дениел... Я не могу вот так взять и уехать.
Daniel... no puedo simplemente coger e irme.
Дениел забыл.
Daniel se olvidó.
Я здесь, чтобы помочь тебе, Дениел.
Estoy aquí por ti, Daniel.
Эйден, послушай, нет времени объяснять, но Дениел решил увезти меня в Лос-Анджелес, чтобы я помогла ему со Стоунхэвен.
Aiden, escucha, no tengo mucho tiempo para explicarme, pero Daniel decidió llevarme a Los Angeles. para ayudarle a comprar Stonehaven.
Если Дениел потеряет Стоунхэвен, мы потеряем нашу связь с Инишиатив.
Si Daniel pierde Stonehaven, perdemos nuestro enlace con la Iniciativa.
Если Дениел получит Стоунхэвен, Викторие придётся раскрыть свои истинные намерения.
Hacer lo de Stonehaven seguro para Daniel obliga a Victoria a exponer sus verdaderas intenciones.
Дениел, пожалуйста...
Daniel, por favor.
Дениел сообщил мне о плане назначить тебя в качестве моего приемника в совете директоров.
Daniel justo me hablaba de su plan para nominarle como mi sucesor en la junta.
Дениел двигается дальше.
Daniel ha avanzado.
Дениел.
Daniel.
И если Дениел обратится к Фалькону, он сможет узнать обо всем.
Y si Daniel se convierte en el Halcón, podría aprender todo.
Позже, ночью, старшина Дениел Грейвс проник в лазарет и, похоже, скопировал данные из компьютера доктора.
Más tarde esa noche, el contramaestre Daniel Graves entró a hurtadillas en la enfermería y parece estar eliminando datos del ordenador del médico.
Они проводили здесь эксперименты, Дениел.
Están haciendo algún tipo de experimentos aquí, Daniel.
А? Дениел и я видели на карте.
Daniel y yo lo vimos en el mapa.
Держись, Дениел.
Aguanta, Daniel.
- Что дальше, Дениел, с кем я разговариваю?
- ¿ Qué es lo próximo, Daniel, con quién hablo?
Я не знаю зачем он вернулся, Дениел, но ты не должен позволить этому повлиять на наши отношения.
No sé por qué ha vuelto, Daniel, pero no puedes dejar que eso nos afecte. Yo te elegí.
Дениел.
- Daniel.
- А где Дениел?
- ¿ Y dónde está Daniel?