English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Д ] / Джекилл

Джекилл tradutor Espanhol

123 parallel translation
- Здравствуйте, доктор Джекилл.
- ¿ Cómo está, Dr. Jekyll?
- Я надеюсь Джекилл сегодня в форме.
- Espero que Jekyll se porte bien hoy.
Джекилл всегда великолепен в своих выступлениях.
Jekyll es siempre sensacional, sus teorías son espectaculares.
Джекилл, у нас мало времени.
Jekyll, no tenemos mucho tiempo.
- А где Джекилл?
- ¿ Y Jekyll?
Джекилл уделяет очень большое внимание своим несостоятельным пациентам.
Jekyll dedica demasiado tiempo a esos pacientes humildes.
Ты знаешь, я очень рад, что Джекилл опаздывает.
Sabe, me alegra que Jekyll llegue tarde.
Раскаяние - это хорошо, Джекилл, но расчетливость все-таки лучше.
El arrepentimiento es una virtud, Jekyll, pero es mejor ser puntual.
Увидимся позже, Джекилл.
Nos vemos después, Jekyll.
Джекилл, мальчик мой.
Jekyll, muchacho.
Он говорит, что Доктор Джекилл не ответил ни на одно письмо от мисс Мьюриел.
Dice que el Dr. Jekyll no contestó ninguna de las cartas de la Srta. Muriel.
Говоря откровенно, Джекилл, мне не вполне по душе твои манеры.
Para ser franco, Jekyll, su conducta no me satisface en absoluto.
Джекилл, помни, ты дал мне свое слово чести.
Jekyll, recuerde que me dio su palabra honor.
- Джекилл, нет.
- Jekyll, no.
И за то, чтоб доктор Джекилл... всегда думал об Айви.
Y espero que el Dr. Jekyll... se acuerde de Ivy de vez en cuando.
Я и есть Джекилл!
¡ Yo soy Jekyll!
Дорогая моя, не могу сказать, как я сожалею... но я надеюсь всем сердцем, что Джекилл сможет все объяснить.
Querida, no puedo decirte cuánto lo siento... pero deseo de todo corazón que Jekyll tenga una explicación.
Генри Джекилл.
Henry Jekyll.
Доктор Джекилл меня отправил.
El Dr. Jekyll me envió.
- Тебе ничем не помочь, Джекилл.
- No mereces ayuda, Jekyll.
Пришел доктор Джекилл.
Es el Dr. Jekyll.
Доктор Джекилл.
Dr. Jekyll.
Доктор Джекилл.
Siempre...
Доктор Джекилл!
- Dr. Jekyll, ¿ eh?
Это невозможно, Джекилл.
No lo permitiré.
Доктор Джекилл, мне туда можно?
- Dr. Jekyll, ¿ puedo entrar?
Дорогой Джекилл, мы восхищаемся вашими трудами. И вероятно, данный случай иллюстрирует ваши исследования.
Querido Jekyll, sabe que todos admiramos su trabajo y este caso entra en el campo de su investigación.
Послушайте, Джекилл, давайте напрямую. Чем вы можете ему помочь?
Escuche, Jekyll, dígame sin tapujos, ¿ qué podría hacer por este hombre?
Нет, Джекилл, слишком опасно. Противно известным методом.
Es demasiado peligroso, más allá de la medicina conocida.
Джекилл, на вашем месте я не слишком бы распространялся о своих опытах.
Jekyll, no hablaría abiertamente de estos experimentos si fuera usted.
Доктор Джекилл, присаживайтесь.
- Dr. Jekyll, siéntese allí.
Да, Джекилл, доктор Хит передал мне, вы продолжаете свои исследования.
Ah, sí, Jekyll. Heath dice que todavía sigue con ese trabajo de investigación.
Ну-ну, доктор Джекилл, это уже моя епархия.
¿ El alma? Vamos, querido doctor. Ahora invade mi territorio.
Но что сделал бы бедный Джекилл, попроси я его развить сюжет?
Me preguntaba qué haría Jekyll si le pidiera más detalles.
Объясните, Джекилл, я хочу понять. Хорошо.
- Jekyll, tengo que entenderlo bien.
Право, Джекилл, вы смущаете умы.
- Esto es muy perturbador.
Особенно когда уже существующее приносит недурной доход. Джекилл, я...
Incluso para el médico de la reina, si hay beneficio cómodo en las que ya están establecidas.
Конечно, доктор Джекилл.
Con mucho gusto, Dr. Jekyll.
Доктор Джекилл, приветствую вас.
- Hola, Dr. Jekyll. ¿ Cómo está?
Доктор Джекилл!
Dr. Jekyll.
Доктор Джекилл!
¿ Dr. Jekyll?
Доктор Джекилл. Кто? Кто там?
Dr. Jekyll, ¿ quién está ahí dentro?
Доктор Джекилл, сэр, ответьте.
Dr. Jekyll, respóndame, señor.
Единственное, во что я верю, Джекилл, это в то, что ваши идеи дики, нелепы...
Todo lo que sé es que sus ideas no son normales, Jekyll, no...
Так это вы, знаменитый доктор Джекилл.
Así que es usted, señor. Es el famoso Dr. Jekyll.
Доктор Джекилл, мои наилучшие пожелания будущей миссис Джекилл.
- ¡ Dr. Jekyll! Mis mejores deseos para la futura Sra. Jekyll. Gracias.
И пусть доктор Джекилл подумает о своей Айви, как он того желает.
Que el Dr. Jekyll piense en su Ivy y sé que le gustaría.
Вам нужен доктор Джекилл.
El Dr. Jekyll es un buen hombre.
Доктор Генри Джекилл.
Sí, el Dr. Henry Jekyll.
Доктор Джекилл не сказал бы вам.
El Dr. Jekyll no se lo contaría. No es la clase de...
Спенсер Трэйси, Ингрид Бергман, Лана Тёрнер в фильме Виктора Флеминга "Доктор Джекилл и мистер Хайд"
EL EXTRAÑO CASO DEL DR.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]